Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ืœื ื•ึฐืœึนืึพ
and not
| |
Conjunction, Particle negative
ืขืจืš ืขึธืจึทืšึฐ
None
Verb Qal perfect third person masculine singular
ืืœื™ ืึตืœึทื™
toward myself
|
Preposition Suffix pronominal first person both singular
ืžืœื™ืŸ ืžึดืœึผื™ืŸ
discourses
Noun common masculine plural absolute
ื•ื‘ืืžืจื™ื›ื ื•ึผึื‘ึฐืึดืžึฐืจึตื™ื›ึถึ—ื
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine plural
ืœื ืœึนื
not
Particle negative
ืืฉื™ื‘ื ื• ืึฒืฉืึดื™ื‘ึถื ึผื•ึผืƒ
None
| |
Verb Hiphil imperfect first person common singular, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he arranged not words against me: and I will not turn back to him with your words.
LITV Translation:
And he has not ordered words against me, and I will not answer him with your words.
Brenton Septuagint Translation:
And ye have commissioned a man to speak such words.

Footnotes