Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
מעי מֵעַי
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
רתחו רֻתְּחוּ
None
Verb Pual perfect third person common plural
ולא וְלֹא־
and not
| |
Conjunction, Particle negative
דמו דָ֗מּוּ
None
Verb Qal perfect third person common plural
קדמני קִדְּמֻנִי
None
|
Verb Piel perfect third person common plural, Suffix pronominal first person both singular
ימי יְמֵי־
days
|
Noun common masculine plural construct
עני עֹנִי׃
afflicted/depressed one
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
My bowels boiled, and were not silent: the days of affliction anticipated me.
LITV Translation:
My bowels have boiled, and not rested; the days of affliction confront me.
Brenton Septuagint Translation:
My belly boiled, and would not cease: The days of poverty prevented me.

Footnotes