Chapter 29
Job 29:17
ואשברה
וָ֭אֲשַׁבְּרָה
None
9012
| p
None
Definition: paragogic
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: paragogic
Root: None
Exhaustive: None
7665
| שבר
shâbar
Definition: to burst (literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שבר).
shâbar
Definition: to burst (literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שבר).
9001
ו
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect first person common singular, Suffix paragogic he
מתלעות
מְתַלְּעוֹת
None
4973
מתלעה
mᵉthallᵉʻâh
Definition: properly, a biter, i.e. a tooth
Root: contr. from H3216 (ילע);
Exhaustive: contr. from ילע; properly, a biter, i.e. a tooth; cheek (jaw) tooth, jaw.
mᵉthallᵉʻâh
Definition: properly, a biter, i.e. a tooth
Root: contr. from H3216 (ילע);
Exhaustive: contr. from ילע; properly, a biter, i.e. a tooth; cheek (jaw) tooth, jaw.
Noun common feminine plural construct
עול
עַוָּל
unjustly
5767
עול
ʻavvâl
Definition: evil (morally)
Root: intensive from H5765 (עול);
Exhaustive: intensive from עול; evil (morally); unjust, unrighteous, wicked.
ʻavvâl
Definition: evil (morally)
Root: intensive from H5765 (עול);
Exhaustive: intensive from עול; evil (morally); unjust, unrighteous, wicked.
Noun common both singular absolute
ומשניו
וּ֝מִשִּׁנָּ֗יו
None
9023
| הו
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
8127
| שן
shên
Definition: a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff
Root: from H8150 (שנן); compare H8143 (שנהבים)
Exhaustive: from שנן; compare שנהבים; a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.
shên
Definition: a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff
Root: from H8150 (שנן); compare H8143 (שנהבים)
Exhaustive: from שנן; compare שנהבים; a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.
9006
| מ
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Preposition, Noun common both dual construct, Suffix pronominal third person masculine singular
אשליך
אַשְׁלִיךְ
None
7993
שלך
shâlak
Definition: to throw out, down or away (literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
shâlak
Definition: to throw out, down or away (literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
Verb Hiphil imperfect first person common singular
טרף
טָרֶף׃
a prey/he has torn
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
2964
טרף
ṭereph
Definition: something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food
Root: from H2963 (טרף);
Exhaustive: from טרף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.
ṭereph
Definition: something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food
Root: from H2963 (טרף);
Exhaustive: from טרף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I shall break the biter's teeth of the evil one, and I shall cast the prey from his teeth.
And I shall break the biter's teeth of the evil one, and I shall cast the prey from his teeth.
LITV Translation:
I broke the fangs of the perverse, and cast the prey out of his teeth.
I broke the fangs of the perverse, and cast the prey out of his teeth.
Brenton Septuagint Translation:
And I broke the jaw teeth of the unrighteous; I plucked the spoil out of the midst of their teeth.
And I broke the jaw teeth of the unrighteous; I plucked the spoil out of the midst of their teeth.