Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ברכת בִּרְכַּת
None
Noun common feminine singular construct
אבד אֹ֭בֵד
he has become lost
Verb Qal participle active masculine singular absolute
עלי עָלַי
upon/upon me/against myself
|
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
תבא תָּבא
None
Verb Qal imperfect third person feminine singular
ולב וְלֵב
and the heart
|
Conjunction, Noun common both singular construct
אלמנה אַלְמָנָה
left-alone
Noun common feminine singular absolute
ארנן אַרְנִן׃
None
|
Verb Hiphil imperfect first person common singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The praise of him perishing will come upon me, and I shall cause the heart of the widow to rejoice.
LITV Translation:
The blessing of the perishing came on me; and I made the widow's heart to sing.
Brenton Septuagint Translation:
Let the blessing of the perishing one come upon me; Yea, the mouth of the widow has blessed me.

Footnotes