Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
חי חַי־
living one
|
Adjective adjective both singular absolute
אל אֵ֭ל
toward
Noun common both singular absolute
הסיר הֵסִיר
None
Verb Hiphil perfect third person masculine singular
משפטי מִשְׁפָּטי
verdicts/my verdict
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ושדי וְ֝שַׁדַּ֗י
and my dual breasts
|
Conjunction, Noun proper name
המר הֵמַר
the Myrrh
Verb Hiphil perfect third person masculine singular
נפשי נַפְשִׁי׃
the breath/soul of myself
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
God lives, he removed my judgment; and the Almighty embittered my soul;
LITV Translation:
As God lives, He has taken away my judgment; yea, the Almighty has made my soul bitter.
Brenton Septuagint Translation:
As God lives, who has thus judged me; And the Almighty, who has embittered my soul;

Footnotes