Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שמאול שְׂמֹאול
left side
Noun common both singular absolute
בעשתו בַּעֲשֹׂתוֹ
None
| |
Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine singular
ולא וְלֹא־
and not
| |
Conjunction, Particle negative
אחז אָחַז
He Grasped
Verb Qal imperfect first person common singular
יעטף יַעְטֹף
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ימין יָ֝מִ֗ין
right side
Noun common both singular absolute
ולא וְלֹא
and not
|
Conjunction, Particle negative
אראה אֶרְאֶה׃
I see/am being seen
|
Verb Qal imperfect first person common singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The left hand in his working, and I shall not behold: he will cover himself on the right hand, and I shall not see.
LITV Translation:
to the left where He works, but I cannot see; He turns to the right, but I do not see Him .
Brenton Septuagint Translation:
When he wrought on the left hand, then I observed it not: His right hand shall encompass me but I shall not see it.

Footnotes