Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואיש וְאִישׁ
and a man/each one
|
Conjunction, Noun common both singular construct
זרוע זְ֭רוֹעַ
None
Noun common both singular absolute
לו לוֹ
to himself
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
הארץ הָאָרֶץ
the Earthly One
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ונשוא וּנְשׂוּא
and he who is lifted
|
Conjunction, Verb Qal participle passive masculine singular construct
פנים פָ֝נִ֗ים
faces
Noun common masculine plural absolute
ישב יֵשֶׁב
he who sits
Verb Qal imperfect third person masculine singular
בה בָּהּ׃
within herself
| |
Preposition, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the man of arm, to him the earth; and the lifted up of face dwelt in it.
LITV Translation:
And the earth is to him, to the armed man; and the honored one lives in it.
Brenton Septuagint Translation:
And thou hast accepted the persons of some; And thou hast established those that were already settled on the earth.

Footnotes