Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
מי מִי־
who
|
Pronoun interrogative
יגיד יַגִּיד
he is exposing
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
פניו פָּנָיו
faces of himself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
דרכו דַּרְכּוֹ
his road
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
והוא וְהוּא־
and Himself
| |
Conjunction, Pronoun personal third person masculine singular
עשה עָ֝שָׂ֗ה
he has made
Verb Qal perfect third person masculine singular
מי מִי
who
Pronoun interrogative
ישלם יְשַׁלֶּם־
is making safe/complete
|
Verb Piel imperfect third person masculine singular
לו לוֹ׃
to himself
| |
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Who shall announce his way upon his face? and who shall requite to him that he did?
LITV Translation:
Who shall declare his way to his face? And who repays him for what he has done?
Brenton Septuagint Translation:
Who will tell him his way to his face, whereas he has done it? Who shall recompense him?

Footnotes