Skip to content
ืืœ ืก ื™ื“ืข ืœื ืžืงื•ื ื• ื–ื” ืขื•ืœ ืžืฉื›ื ื•ืช ืืœื” ืืš
Nonehas perceivednota standing-placeand this oneunjustlydwelling placesthese/mighty-one/goddessOnly
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Also these the dwellings of evil, and this the place of him not knowing God.
LITV Translation:
Surely these are the tents of the perverse, and this the place that has not known God.
Brenton Septuagint Translation:
These are the houses of the unrighteous, And this is the place of them that know not the Lord.

Footnotes