Skip to content
ืžื•ืช ื‘ื›ื•ืจ ื‘ื“ื™ ื• ื™ืื›ืœ ืขื•ืจ ื• ื‘ื“ื™ ื™ืื›ืœ
he has died/deathin the handNoneNoneNoneNoneNone
| | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
It shall devour the bars of his skin: the first-born of death shall devour his bars.
LITV Translation:
It devours parts of his skin; the first-born of death eats his parts.
Brenton Septuagint Translation:
Let the soles of his feet be devoured: And death shall consume his beauty.

Footnotes