Skip to content
ืขืž ืš ืœ ืื˜ ื• ื“ื‘ืจ ืืœ ืชื ื—ืžื•ืช ืžืž ืš ื” ืžืขื˜
in company/equally with youNoneand he has ordered wordstowardNonefrom out of yourselfthe Few
| | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Is it small with thee the consolations of God? and a word covered with thee?
LITV Translation:
Are the comforts of God small with you, and a word that deals gently with you?
Brenton Septuagint Translation:
Thou hast been scourged for but few of thy sins: Thou hast spoken haughtily and extravagantly.

Footnotes