Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ื™ื”ื™ ื•ึทื™ึฐื”ึดื™
and he is becoming
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ื”ื™ื•ื ื”ึทื™ึผื•ึนื
the Day/Today
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ื•ื™ื‘ืื• ื•ึทื™ึผึธื‘ึนืื•ึผ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
ื‘ื ื™ ื‘ึผึฐื ึตื™
sons/my son
Noun common masculine plural construct
ื”ืืœื”ื™ื ื”ึธืึฑืœึนื”ึดื™ื
the Gods
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ืœื”ืชื™ืฆื‘ ืœึฐื”ึดืชึฐื™ึทืฆึผึตื‘
None
|
Preposition, Verb Hithpael infinitive construct common
ืขืœ ืขึทืœึพ
upon/against/yoke
|
Preposition
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธื”
He Is
Noun proper name
ื•ื™ื‘ื•ื ื•ึทื™ึผึธื‘ื•ึนื
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ื’ื ื’ึทืึพ
also
|
Adverb
ื”ืฉื˜ืŸ ื”ึทืฉื‚ึผึธื˜ึธืŸ
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ื‘ืชื•ื›ื ื‘ึผึฐืชื•ึนื›ึธืืƒ
in the hand
| | |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the day will be and the sons of God will come to stand before God, and also the adversary will come in the midst of them.
LITV Translation:
And a day came when the sons of God came to present themselves before Jehovah. And Satan also came among them.
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass on a day, That, behold, the angels of God came to stand before the Lord, And the devil came with them.

Footnotes