Chapter 9
Jeremiah 9:7
חץ
חֵץ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
שוחט
שׁוֹחֵט
None
STRONGS Fürst
Verb Qal participle active masculine singular absolute
LXX:
σφάξουσιν
ἔσφαξεν
σφάξει
αὐτοὺσ
ἔθυσαν
H7819a:
σφάξουσιν
14× (14.8%)
ἔσφαξεν
14× (14.6%)
σφάξει
8× (8.2%)
αὐτοὺσ
7× (5.9%)
ἔθυσαν
7× (7.0%)
ἔσφαξαν
5× (5.2%)
σφάζουσιν
5× (5.9%)
σφάξεισ
5× (5.4%)
σφάξῃ
2× (2.4%)
ἐλατά
2× (2.4%)
לשונם
לְשׁוֹנָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
מרמה
מִרְמָה
fraud/deceit
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
דבר
דִבֵּר
has aligned/alignment
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person masculine singular
LXX:
ἐλάλησεν
λάλησον
ἐλάλησα
λαλήσω
εἶπεν
H1696:
ἐλάλησεν
344× (29.7%)
λάλησον
62× (5.7%)
ἐλάλησα
51× (4.6%)
λαλήσω
44× (3.9%)
εἶπεν
44× (3.8%)
λαλῆσαι
42× (3.6%)
ἐλάλησασ
38× (3.4%)
ἐλάλησαν
38× (3.3%)
''
27× (2.1%)
λαλῶν
26× (2.3%)
בפיו
בְּפִ֗יו
in the mouth of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
στόμα
στόματοσ
στόματι
στόματόσ
στόματί
H6310:
στόμα
143× (26.7%)
στόματοσ
75× (13.5%)
στόματι
68× (11.7%)
στόματόσ
27× (4.9%)
στόματί
21× (3.6%)
---
14× (3.0%)
προστάγματοσ
13× (2.3%)
αὐτῆσ
12× (1.8%)
''
12× (2.2%)
κατὰ
11× (2.4%)
שלום
שָׁלוֹם
completeness/peace
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
רעהו
רֵעֵהוּ
friend of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ידבר
יְדַבֵּר
he is ordering words
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐλάλησεν
λάλησον
ἐλάλησα
λαλήσω
εἶπεν
H1696:
ἐλάλησεν
344× (29.7%)
λάλησον
62× (5.7%)
ἐλάλησα
51× (4.6%)
λαλήσω
44× (3.9%)
εἶπεν
44× (3.8%)
λαλῆσαι
42× (3.6%)
ἐλάλησασ
38× (3.4%)
ἐλάλησαν
38× (3.3%)
''
27× (2.1%)
λαλῶν
26× (2.3%)
ובקרבו
וּבְקִרְבּוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ישים
יָשִׂים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this, thus said Jehovah of armies, Behold me melting them, and I tried them; for how shall I do for the face of the daughter of my people?
For this, thus said Jehovah of armies, Behold me melting them, and I tried them; for how shall I do for the face of the daughter of my people?
LITV Translation:
For this reason, so says Jehovah of Hosts, Behold, I will refine them and test them. For what else can I do because of the daughter of My people?
For this reason, so says Jehovah of Hosts, Behold, I will refine them and test them. For what else can I do because of the daughter of My people?
Brenton Septuagint Translation:
Their tongue is a wounding arrow; the words of their mouth are deceitful: one speaks peaceably to his neighbor, but in himself retains enmity.
Their tongue is a wounding arrow; the words of their mouth are deceitful: one speaks peaceably to his neighbor, but in himself retains enmity.