Chapter 9
Jeremiah 9:5
שבתך
שִׁבְתְּךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
κατοικοῦντασ
κατοικοῦντεσ
ἐκάθισεν
ἐκάθισαν
κατῴκησεν
H3427:
κατοικοῦντασ
88× (7.4%)
κατοικοῦντεσ
80× (6.4%)
ἐκάθισεν
61× (5.4%)
ἐκάθισαν
37× (3.4%)
κατῴκησεν
34× (3.1%)
ἐκάθητο
29× (2.8%)
κατῴκησαν
28× (2.6%)
κατῴκει
24× (2.3%)
κατοικοῦσιν
23× (2.0%)
κατοικεῖν
23× (2.2%)
בתוך
בְּתוֹךְ
in the center
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
מרמה
מִרְמָה
fraud/deceit
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
במרמה
בְּמִרְמָה
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular absolute
מאנו
מֵאֲנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person common plural
LXX:
ἠθέλησεν
ἠθέλησαν
ἤθελον
ἤθελεν
θέλει
H3985:
ἠθέλησεν
5× (10.7%)
ἠθέλησαν
4× (8.6%)
ἤθελον
3× (7.5%)
ἤθελεν
3× (6.0%)
θέλει
2× (5.0%)
βούλει
2× (4.0%)
דעת
דַעַת־
you perceive/knowledge
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal infinitive construct common
אותי
אוֹתי
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal first person both singular
נאם
נְאֻם־
he who whispers
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהוהס
יְהוָה׃ס
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will mock, a man upon his neighbor, and they will not speak the truth: they taught their tongue to speak falsehood, they wearied themselves to sin.
And they will mock, a man upon his neighbor, and they will not speak the truth: they taught their tongue to speak falsehood, they wearied themselves to sin.
LITV Translation:
And everyone will deceive his neighbor, and they will not speak the truth. They have taught their tongue to speak lies. They weary themselves to commit iniquity.
And everyone will deceive his neighbor, and they will not speak the truth. They have taught their tongue to speak lies. They weary themselves to commit iniquity.
Brenton Septuagint Translation:
There is usury upon usury, and deceit upon deceit: they would not know me, saith the Lord.
There is usury upon usury, and deceit upon deceit: they would not know me, saith the Lord.