Skip to content
ืจืืฉ ืžื™ ื• ื”ืฉืงื™ืชื™ ื ืœืขื ื” ื” ื–ื” ื” ืขื ืืช ืžืื›ื™ืœ ื ื”ื  ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ืืœื”ื™ ืฆื‘ืื•ืช ื™ื”ื•ื” ืืžืจ ื›ื” ืœ ื›ืŸ
headwhoNoneNonethis onethe Gathered Peopleืืช-self eternalNonebehold myselfGod-Contendsmighty onesarmiesHe Ishe has saidlike thistherefore
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they went after the stubbornness of their heart, and after the Baalims which their fathers taught them.
LITV Translation:
but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baals, which their fathers taught them;
Brenton Septuagint Translation:
therefore thus saith the Lord God of Israel, Behold, I will feed them with trouble and will cause them to drink water of gall:

Footnotes