Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ונתתי וְנָתַתִּי
and I have given
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common singular
LXX: ἔδωκεν δώσω δοῦναι δώσει ἔδωκαν
LXX Usage Statistics
H5414:
ἔδωκεν 299× (14.0%)
δώσω 178× (8.2%)
δοῦναι 93× (4.4%)
δώσει 88× (4.2%)
ἔδωκαν 77× (3.6%)
ἔδωκα 70× (3.3%)
δέδωκα 57× (2.9%)
'' 51× (2.2%)
δώσεισ 51× (2.4%)
παρέδωκεν 46× (2.1%)
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
ירושלם יְרוּשָׁלִַם
Foundation of Peace
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: ιερουσαλημ pεἰσ --- ''
LXX Usage Statistics
H3389:
ιερουσαλημ 564× (80.9%)
pεἰσ 47× (7.5%)
ιερουσαλημ 25× (3.4%)
--- 16× (2.6%)
'' 12× (1.6%)
pἐν 11× (1.8%)
pἐπὶ 5× (0.8%)
[a] 2× (0.2%)
לגלים לְגַלּים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural absolute
LXX: αὐτῆσ κύματα σωρὸν --- κυμάτων
LXX Usage Statistics
H1530:
αὐτῆσ 9× (16.9%)
κύματα 7× (14.9%)
σωρὸν 3× (7.7%)
--- 3× (7.7%)
κυμάτων 3× (7.3%)
ὡσ 2× (5.1%)
βουνὸσ 2× (4.4%)
κύματά 2× (3.6%)
מעון מְעוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: κατοικητήριον
LXX Usage Statistics
H4583:
תנים תַּנּים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX: δράκων δρακόντων ὡσ δράκοντεσ δράκοντα
LXX Usage Statistics
H8577a:
δράκων 5× (17.2%)
δρακόντων 4× (13.5%)
ὡσ 3× (11.0%)
δράκοντεσ 3× (11.0%)
δράκοντα 3× (9.3%)
σειρήνων 2× (7.3%)
--- 2× (7.3%)
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
ערי עָרֵי
cities
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX: πόλεισ πόλιν πόλεωσ πόλει πόλισ
LXX Usage Statistics
H5892b:
πόλεισ 250× (22.9%)
πόλιν 200× (17.5%)
πόλεωσ 192× (17.0%)
πόλει 120× (9.9%)
πόλισ 83× (7.5%)
πόλεσιν 76× (6.1%)
πόλεων 50× (4.4%)
'' 35× (3.1%)
--- 26× (2.7%)
pεἰσ 16× (1.7%)
יהודה יְהוּדָה
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: ιουδα ιουδαν ιουδασ '' ιουδαίασ
LXX Usage Statistics
H3063:
ιουδα 582× (74.3%)
ιουδαν 59× (7.0%)
ιουδασ 57× (7.3%)
'' 31× (3.5%)
ιουδαίασ 23× (2.5%)
--- 15× (2.0%)
ιουδαίᾳ 10× (1.0%)
ιουδαία 6× (0.6%)
ιουδαίαν 3× (0.3%)
pἐν 2× (0.3%)
אתן אֶתֵּן
their eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common singular
LXX: ἔδωκεν δώσω δοῦναι δώσει ἔδωκαν
LXX Usage Statistics
H5414:
ἔδωκεν 299× (14.0%)
δώσω 178× (8.2%)
δοῦναι 93× (4.4%)
δώσει 88× (4.2%)
ἔδωκαν 77× (3.6%)
ἔδωκα 70× (3.3%)
δέδωκα 57× (2.9%)
'' 51× (2.2%)
δώσεισ 51× (2.4%)
παρέδωκεν 46× (2.1%)
שממה שְׁמָמָה
a desolation/wasteland
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
מבלי מִבְּלי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular absolute
LXX: ἄνευ ---% εἶναι ὑπάρχειν μηδένα
LXX Usage Statistics
H1097:
ἄνευ 7× (14.5%)
---% 5× (8.2%)
εἶναι 5× (5.5%)
μηδένα 2× (2.9%)
ἔχειν 2× (2.3%)
οὐκ 2× (4.1%)
οὐκέτι 2× (3.8%)
'' 2× (3.5%)
יושבס יוֹשֵׁב׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the mountains I will lift up weeping and lamentation, and for the seats of the desert, a song of mourning, for they were burnt, from not a man passing through; and they heard not the voice of cattle: from the bird of the heavens and even to the cattle, they fled away, they departed.
LITV Translation:
I will take up a weeping and a wailing for the mountains and a mourning for the pastures of the wilderness. For they are burned up, without a man passing through. Yea, they do not hear the voice of cattle. From the fowl of the heavens and to the beast, they have fled; they are gone.
Brenton Septuagint Translation:
And I will remove the inhabitants of Jerusalem, and make it a dwelling place of dragons; and I will utterly waste the cities of Judah, so that they shall not be inhabited.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...