Chapter 8
Jeremiah 8:23
מי
מִי־
who
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun interrogative
יתן
יִתֵּן
he is giving
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ראשי
רֹאשִׁי
my head/heads
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
מים
מַיִם
dual water
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
ועיני
וְעֵיני
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
ὀφθαλμοῖσ
ἐναντίον
ἐνώπιον
ὀφθαλμοὺσ
ὀφθαλμοὶ
H5869a:
ὀφθαλμοῖσ
134× (13.0%)
ἐναντίον
111× (12.6%)
ἐνώπιον
87× (10.0%)
ὀφθαλμοὺσ
80× (7.8%)
ὀφθαλμοὶ
74× (6.9%)
ὀφθαλμοί
58× (5.6%)
ὀφθαλμῶν
54× (5.6%)
ὀφθαλμούσ
38× (3.8%)
κατ'
28× (3.2%)
ὀφθαλμόσ
27× (2.5%)
מקור
מְקוֹר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
דמעה
דִּמְעָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
ואבכה
וְאֶבְכֶּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal first person common singular
LXX:
ἔκλαυσεν
ἔκλαυσαν
ἔκλαιον
ἔκλαιεν
κλαίει
H1058:
ἔκλαυσεν
28× (23.7%)
ἔκλαυσαν
17× (13.9%)
ἔκλαιον
5× (4.3%)
ἔκλαιεν
4× (3.4%)
κλαίει
3× (2.8%)
κλαίων
3× (2.6%)
κλαύσατε
3× (2.6%)
κλαύσομαι
3× (2.5%)
ἔκλαυσα
3× (2.5%)
κλαῦσαι
3× (2.5%)
יומם
יוֹמָם
in daytime
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
ולילה
וָלַיְלָה
and her night
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
את
אֵת
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
חללי
חַלְלֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural construct
LXX:
τραυματίαι
τραυματιῶν
τραυματίασ
''
τετραυματισμένοι
H2491a:
τραυματίαι
24× (25.3%)
τραυματιῶν
19× (20.9%)
τραυματίασ
15× (15.8%)
''
7× (6.7%)
τετραυματισμένοι
3× (3.4%)
τραυματίου
3× (3.0%)
νεκροὺσ
3× (3.0%)
ὡσ
2× (2.2%)
---
2× (2.2%)
τραυματίᾳ
2× (1.9%)
בת
בַת־
a built one/daughter
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX:
θυγατέρεσ
θυγάτηρ
θυγατέρασ
θυγατέρα
θυγατέρων
H1323:
θυγατέρεσ
90× (14.6%)
θυγάτηρ
89× (15.5%)
θυγατέρασ
82× (12.3%)
θυγατέρα
65× (10.8%)
θυγατέρων
54× (8.0%)
αὐτῆσ
47× (4.9%)
θυγατρὸσ
35× (6.0%)
θύγατερ
30× (5.6%)
θυγατρὶ
18× (3.0%)
''
16× (2.5%)
עמי
עַמִּי׃
the people of myself/with me
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
None
LITV Translation:
None
None
Brenton Septuagint Translation:
Who will give water to my head, and a fountain of tears to my eyes? then would I weep for this my people day and night, even for the slain of the daughter of my people.
Who will give water to my head, and a fountain of tears to my eyes? then would I weep for this my people day and night, even for the slain of the daughter of my people.