Skip to content
ื”ืžื” ืžืฉื—ื™ืชื™ื ื›ืœ ื ื• ื‘ืจื–ืœ ื ื—ืฉืช ืจื›ื™ืœ ื”ืœื›ื™ ืกื•ืจืจื™ื ืกืจื™ ื›ืœ ื
themselvesthose who corruptall of themselvesNoneNoneNoneNonerebelsNoneall of themselves
| | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They are all turning aside, degenerate shoots, going about tale-bearing: brass and iron, they are destroyers all of them.
LITV Translation:
They are all rebellious revolters, walkers in slander. All of them are as bronze and iron; they are corrupters.
Brenton Septuagint Translation:
They are all disobedient, walking perversely: they are brass and iron; they are all corrupted.

Footnotes