Chapter 51
Jeremiah 51:8
פתאם
פִּתְאֹם
unexpectedly
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
LXX:
ἄφνω
παραχρῆμα
ἐξάπινα
ἐξαίφνησ
ἐξαπίνησ
H6597:
ἄφνω
5× (19.0%)
παραχρῆμα
5× (19.0%)
ἐξάπινα
4× (15.7%)
ἐξαίφνησ
4× (15.1%)
ἐξαπίνησ
2× (7.8%)
נפלה
נָפְלָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person feminine singular
LXX:
ἔπεσεν
πεσοῦνται
πεσεῖται
ἔπεσαν
ἔπεσον
H5307:
ἔπεσεν
49× (10.4%)
πεσοῦνται
46× (10.2%)
πεσεῖται
30× (6.6%)
ἔπεσαν
23× (4.9%)
ἔπεσον
13× (2.7%)
''
13× (2.6%)
ἐμπεσεῖται
11× (2.5%)
ἐπέπεσεν
11× (2.5%)
---
9× (2.1%)
πέσῃ
6× (1.4%)
בבל
בָבֶל
Confusion ("Babel")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ותשבר
וַתִּשָּׁבֵר
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential imperfect third person feminine singular
LXX:
συνέτριψεν
συνετρίβη
συντρίψω
συνέτριψασ
συντριβήσεται
H7665:
συνέτριψεν
16× (10.7%)
συνετρίβη
15× (10.2%)
συντρίψω
13× (8.8%)
συνέτριψασ
7× (5.0%)
συντριβήσεται
6× (4.3%)
συνέτριψα
6× (4.1%)
συνέτριψαν
6× (4.1%)
συντριβήσονται
5× (3.2%)
συνετρίβησαν
4× (2.9%)
συντρίψετε
4× (2.8%)
הילילו
הֵילִילוּ
howl
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperative second person masculine plural
LXX:
ὀλολύζετε
θρηνεῖτε
ὀλολύξατε
θρηνήσατε
ἀλαλάξατε
H3213:
ὀλολύζετε
8× (27.0%)
θρηνεῖτε
3× (10.3%)
ὀλολύξατε
2× (6.9%)
θρηνήσατε
2× (6.9%)
ἀλαλάξατε
2× (6.4%)
ὀλολύξει
2× (6.4%)
ὀλόλυξον
2× (6.4%)
עליה
עָלֶ֗יהָ
upon herself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person feminine singular
קחו
קְחוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine plural
צרי
צֳרִי
distressors
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
למכאובה
לְמַכְאוֹבָהּ
None
STRONGS Fürst
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
תרפא
תֵּרָפֵא׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect third person feminine singular
LXX:
ἰάσομαι
ἰάσατο
ἰαθῆναι
ἴασαι
ἰατρευθῆναι
H7495:
ἰάσομαι
6× (8.7%)
ἰάσατο
4× (5.3%)
ἰαθῆναι
3× (4.7%)
ἴασαι
3× (4.7%)
ἰατρευθῆναι
3× (4.2%)
ἰάσεται
3× (4.0%)
αὐτούσ
3× (3.7%)
ἴαμαι
2× (3.1%)
ἰάσεταί
2× (3.1%)
ἰάθη
2× (3.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Babylon fell suddenly, and she will be broken: wail ye for her; take balsam for her pain, perhaps she will be healed.
Babylon fell suddenly, and she will be broken: wail ye for her; take balsam for her pain, perhaps she will be healed.
LITV Translation:
Suddenly Babylon has fallen, and it is broken. Wail for her, take balm for her pain, if perhaps she may be healed.
Suddenly Babylon has fallen, and it is broken. Wail for her, take balm for her pain, if perhaps she may be healed.
Brenton Septuagint Translation:
by provoking me with the works of your hands, to burn incense to other gods in the land of Egypt, into which ye entered to dwell there, that ye might be cut off, and that ye might become a curse and a reproach among all the nations of the earth?
by provoking me with the works of your hands, to burn incense to other gods in the land of Egypt, into which ye entered to dwell there, that ye might be cut off, and that ye might become a curse and a reproach among all the nations of the earth?