Chapter 51
Jeremiah 51:48
ורננו
וְרִנְּנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person common plural
LXX:
ἀγαλλιάσονται
εὐφρανθήσονται
ἀγαλλιάσομαι
ἀγαλλιᾶσθε
εὐφράνθητε
H7442b:
ἀγαλλιάσονται
10× (18.9%)
εὐφρανθήσονται
6× (11.0%)
ἀγαλλιάσομαι
3× (5.5%)
ἀγαλλιᾶσθε
3× (5.5%)
εὐφράνθητε
2× (3.8%)
ὑμνεῖται
2× (3.8%)
εὐφραίνεσθε
2× (3.6%)
''
2× (3.3%)
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
בבל
בָּבֶל
Confusion ("Babel")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
שמים
שָׁמַיִם
dual heavenly ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
וארץ
וָאָרֶץ
and an earth
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
וכל
וְכֹל
and every/all
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
בהם
בָּהֶם
within themselves
STRONGS Gesenius
Preposition -Within Art, Suffix pronominal third person masculine plural
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
מצפון
מִצָּפוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular absolute
יבוא
יָבוֹא־
he is coming
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
לה
לָהּ
to herself
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person feminine singular
השודדים
הַשּׁוֹדְדים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
LXX:
τεταλαιπώρηκεν
ὤλετο
ὄλεθροσ
ταλαιπωρία
ὠλέθρευσεν
H7703:
τεταλαιπώρηκεν
6× (10.3%)
ὤλετο
6× (9.8%)
ὄλεθροσ
2× (3.4%)
ταλαιπωρία
2× (3.4%)
ὠλέθρευσεν
2× (3.4%)
ἐταλαιπωρήσαμεν
2× (3.4%)
ἀπώλετο
2× (3.4%)
ἀπολεῖται
2× (3.4%)
ταλαίπωροσ
2× (3.2%)
נאם
נְאֻם־
he who whispers
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָה׃
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the heavens and the earth shouted against Babel, and all which is in them: for those laying waste shall come against her from the north, says Jehovah.
And the heavens and the earth shouted against Babel, and all which is in them: for those laying waste shall come against her from the north, says Jehovah.
LITV Translation:
Then the heavens and the earth, and all that is in them, shall shout for Babylon. For the plunderers shall come to her from the north, says Jehovah.
Then the heavens and the earth, and all that is in them, shall shout for Babylon. For the plunderers shall come to her from the north, says Jehovah.