Chapter 50
Jeremiah 50:41
הנה
הִנֵּה
Behold
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interjection
עם
עַם
together with/a people
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
בא
בָּא
he has come
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
מצפון
מִצָּפוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular absolute
וגוי
וְגוֹי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
גדול
גָּדוֹל
mega
STRONGS Fürst
Adjective adjective both singular absolute
ומלכים
וּמְלָכִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
רבים
רַבִּים
multitudes
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural absolute
יערו
יֵעֹרוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐξεγείρου
ἐξεγέρθητι
ἐξήγειρεν
ἐξεγείρητε
ἐγείρητε
H5782:
ἐξεγείρου
11× (13.6%)
ἐξεγέρθητι
10× (12.3%)
ἐξήγειρεν
6× (7.2%)
ἐξεγείρητε
3× (3.7%)
ἐγείρητε
3× (3.7%)
ἐξεγείρω
3× (3.7%)
ἐξεγερθήσομαι
2× (2.5%)
ἐσπάσατο
2× (2.5%)
ἔθηκέν
2× (2.5%)
ἐπεγερεῖ
2× (2.3%)
מירכתי
מִיַּרְכְּתֵי־
from the dual thighs/sides
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common feminine dual construct
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Behold, a people coming from the north and a great nation, and many kings shall be raised up from the thighs of the earth.
Behold, a people coming from the north and a great nation, and many kings shall be raised up from the thighs of the earth.
LITV Translation:
Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be stirred up from the farthest parts of the earth.
Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be stirred up from the farthest parts of the earth.