Skip to content
ו בזזו אוצרתי ה אל חרב ל נשים ו היו ב תוכ ה אשר ה ערב כל ו אל רכב ו ו אל סוסי ו אל חרב
NoneNonetowarda sword/droughtNoneNonein the handwhichthe Duskalland toward/do notNoneand toward/do notNonetowarda sword/drought
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A sword against his horses and against his chariots, and against all the mixture which is in her midst; and they were for women: a sword against her treasures, and they were plundered.
LITV Translation:
A sword is on his horses and his chariots, and to all the mixed people in her midst. And they shall become as women. A sword is to her treasuries, and they shall be robbed.

Footnotes