Skip to content
ืฉืœื— ื ืžืื ื• ื‘ ื ื”ื—ื–ื™ืงื• ืฉื‘ื™ ื”ื ื• ื›ืœ ื™ื—ื“ื• ื™ื”ื•ื“ื” ื• ื‘ื ื™ ื™ืฉืจืืœ ื‘ื ื™ ืขืฉื•ืงื™ื ืฆื‘ืื•ืช ื™ื”ื•ื” ืืžืจ ื›ื”
NoneNonewithin themselvesNoneNoneand every/allin unionCasterand sonsGod-Contendssons/my sonNonearmiesHe Ishe has saidlike this
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus said Jehovah of armies: the sons of Israel and the sons of Judah being oppressed together: and all taking them captive held upon them; they refused to send them away.
LITV Translation:
So says Jehovah of hosts, The sons of Israel and the sons of Judah are oppressed together. Yea, all who captured them held them fast, they refused to let them go.

Footnotes