Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX: ὅτι γὰρ ἐὰν διότι ---
LXX Usage Statistics
H3588a:
ὅτι 2030× (53.1%)
γὰρ 394× (10.3%)
ἐὰν 276× (7.0%)
διότι 259× (6.8%)
--- 158× (4.1%)
ἀλλ' 114× (2.9%)
'' 76× (1.7%)
ὅταν 55× (1.4%)
καὶ 49× (1.3%)
γάρ 44× (1.2%)
עלה עָלָה
climb/climbing one
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
עליה עָלֶיהָ
upon herself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person feminine singular
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
גוי גּ֜וֹי
a nation
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: ἔθνη ἐθνῶν ἔθνεσιν ἔθνοσ ''
LXX Usage Statistics
H1471a:
ἔθνη 194× (34.6%)
ἐθνῶν 125× (22.1%)
ἔθνεσιν 88× (13.3%)
ἔθνοσ 76× (14.1%)
'' 18× (3.0%)
ἔθνουσ 13× (2.3%)
ἔθνει 8× (1.5%)
pἀπὸ 4× (0.8%)
--- 4× (0.8%)
λαὸσ 4× (0.7%)
מצפון מִצָּפ֗וֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular absolute
LXX: βορρᾶ βορρᾶν '' pἀπὸ pπρὸσ
LXX Usage Statistics
H6828:
βορρᾶ 69× (42.3%)
βορρᾶν 64× (37.3%)
'' 5× (2.9%)
pἀπὸ 4× (2.8%)
pπρὸσ 3× (2.1%)
הוא הוּא־
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person masculine singular
LXX: αὐτὸσ ἐστιν ἐκείνῃ οὗτοσ ---
LXX Usage Statistics
H1931:
αὐτὸσ 321× (16.5%)
ἐστιν 260× (13.7%)
ἐκείνῃ 197× (10.6%)
οὗτοσ 160× (8.4%)
--- 103× (5.6%)
ἐκείνῳ 67× (3.6%)
ἐστίν 54× (2.9%)
ἐστὶν 54× (2.7%)
'' 50× (2.3%)
τοῦτο 42× (2.2%)
ישית יָשִׁית
he is setting
STRONGS Fürst
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX: αὐτοὺσ θοῦ θήσομαι ἔθεντό θήσει
LXX Usage Statistics
H7896:
αὐτοὺσ 4× (3.8%)
θοῦ 3× (3.3%)
θήσομαι 3× (3.3%)
ἔθεντό 3× (3.3%)
θήσει 3× (3.3%)
ἔθου 3× (3.3%)
ἔθηκασ 3× (3.0%)
ἔθετο 3× (3.0%)
θήσεισ 2× (2.2%)
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
ארצה אַרְצָהּ
her earth
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0776:
No stats available
לשמה לְשַׁמָּה
to a stunning horror
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular absolute
ולא וְלֹא־
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
LXX: οὐκ οὐ μὴ οὐδὲ οὐχ
LXX Usage Statistics
H3808:
οὐκ 1137× (34.5%)
οὐ 797× (24.2%)
μὴ 184× (5.6%)
οὐδὲ 150× (4.5%)
οὐχ 127× (3.9%)
οὐχὶ 120× (3.6%)
--- 98× (3.0%)
'' 94× (2.4%)
---% 62× (1.5%)
οὐκέτι 50× (1.4%)
יהיה יִהְיֶה
he is becoming
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
יושב יוֹשֵׁב
he who is sitting
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
בה בָּהּ
within herself
STRONGS Gesenius
Preposition -Within Art, Suffix pronominal third person feminine singular
מאדם מֵאָדָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0120:
No stats available
ועד וְעַד־
and until
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition
LXX: ἕωσ εἰσ '' ---
LXX Usage Statistics
H5704:
ἕωσ 1013× (78.3%)
εἰσ 28× (2.2%)
'' 26× (1.7%)
--- 24× (1.9%)
ἕωσ 22× (1.7%)
μέχρι 12× (0.9%)
ἔτι 11× (0.8%)
ἐπὶ 9× (0.7%)
dἕωσ 7× (0.5%)
πρὸσ 7× (0.6%)
בהמה בְּהֵמָה
the beast
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0929:
No stats available
נדו נָדוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX: τρέμων
LXX Usage Statistics
H5110:
τρέμων 2× (8.2%)
הלכו הָלָכוּ׃
they have walked
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For a nation came up from the north against her; it shall set her land for a desolation, and none shall be dwelling in her: from man and even to beast they moved, and they went.
LITV Translation:
For a nation comes up against her from the north, which shall make her land a desert. Yea, no one shall dwell in it. They shall flee, they shall depart, both man and animal.
Brenton Septuagint Translation:
but Baruch the son of Neriah sets thee against us, that thou mayest deliver us into the hands of the Chaldeans, to kill us, and that we should be carried away captives to Babylon.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...