Chapter 50
Jeremiah 50:13
מקצף
מִקֶּצֶף
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
LXX:
ὀργὴ
θυμὸσ
παροξυσμῷ
θυμῷ
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
לא
לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
תשב
תֵשֵׁב
she is seated down
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person feminine singular
LXX:
κατοικοῦντασ
κατοικοῦντεσ
ἐκάθισεν
ἐκάθισαν
κατῴκησεν
H3427:
κατοικοῦντασ
88× (7.4%)
κατοικοῦντεσ
80× (6.4%)
ἐκάθισεν
61× (5.4%)
ἐκάθισαν
37× (3.4%)
κατῴκησεν
34× (3.1%)
ἐκάθητο
29× (2.8%)
κατῴκησαν
28× (2.6%)
κατῴκει
24× (2.3%)
κατοικοῦσιν
23× (2.0%)
κατοικεῖν
23× (2.2%)
והיתה
וְהָיְתָה
and she has become
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person feminine singular
שממה
שְׁמָמָה
a desolation/wasteland
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἀφανισμὸν
ἔρημοσ
pεἰσ
ἔρημον
ἀπώλειαν
H8077a:
ἀφανισμὸν
13× (18.9%)
ἔρημοσ
7× (12.0%)
pεἰσ
6× (10.3%)
ἔρημον
5× (8.3%)
ἀπώλειαν
5× (7.5%)
ἀφανισμόν
4× (6.1%)
ἀφανισμοῦ
3× (5.1%)
ἄβατον
3× (4.6%)
ἠφανισμένη
2× (3.2%)
כלה
כֻּלָּהּ
complete one/bride/daughter-in-law
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
כל
כֹּ֚ל
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
עבר
עֹבֵר
crossed over
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
LXX:
διέβη
---
παρελεύσεται
διῆλθεν
διῆλθον
H5674a:
διέβη
21× (3.4%)
---
18× (3.3%)
παρελεύσεται
16× (2.6%)
διῆλθεν
15× (2.6%)
διῆλθον
14× (2.4%)
διέβησαν
13× (2.1%)
παρῆλθεν
12× (2.1%)
διαβαίνετε
11× (2.0%)
παρελθεῖν
10× (1.8%)
παρήλθομεν
8× (1.4%)
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
בבל
בָּבל
Confusion ("Babel")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ישם
יִשֹּׁם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐρημώσεωσ
ἠφανίσθησαν
ἠφανίσθη
αὐτῆσ
ἠρεμάζων
H8074:
ἐρημώσεωσ
6× (6.6%)
ἠφανίσθησαν
3× (3.7%)
ἠφανίσθη
3× (3.5%)
αὐτῆσ
3× (2.6%)
ἠρεμάζων
2× (2.5%)
ἐκστήσεται
2× (2.5%)
σκυθρωπάσει
2× (2.5%)
ἐξηρημωμένασ
2× (2.5%)
ἐκστήσονται
2× (2.5%)
ἀφανισθήσεται
2× (2.3%)
וישרק
וְיִשְׁרֹק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal third person masculine singular
LXX:
συριεῖ
ἐσύρισαν
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
מכותיה
מַכּוֹתֶיהָ׃
the blows/wounds of herself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
From the wrath of Jehovah she shall not be inhabited, and it was wholly a desolation: every one passing over Babel shall be astonished and shall hiss at all her blows.
From the wrath of Jehovah she shall not be inhabited, and it was wholly a desolation: every one passing over Babel shall be astonished and shall hiss at all her blows.
LITV Translation:
Because of the wrath of Jehovah, it shall not be inhabited, but all of it shall be a waste. Everyone who goes by Babylon shall be amazed and hiss at all her plagues.
Because of the wrath of Jehovah, it shall not be inhabited, but all of it shall be a waste. Everyone who goes by Babylon shall be amazed and hiss at all her plagues.
Brenton Septuagint Translation:
And he shall break to pieces the pillars of Heliopolis that are in On, and shall burn their houses with fire.
And he shall break to pieces the pillars of Heliopolis that are in On, and shall burn their houses with fire.