Chapter 49
Jeremiah 49:7
לאדום
לֶאֱד֗וֹם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name masculine
כה
כֹּה
like this
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
אמר
אָמַר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
צבאות
צְבָאוֹת
armies
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
LXX:
παντοκράτωρ
σαβαωθ
δυνάμει
---
δυνάμεωσ
H6635b:
παντοκράτωρ
91× (21.7%)
σαβαωθ
47× (11.4%)
δυνάμει
40× (7.9%)
---
37× (9.0%)
δυνάμεωσ
34× (6.9%)
δυνάμεων
25× (5.1%)
''
18× (3.7%)
δύναμισ
16× (3.8%)
παντοκράτοροσ
14× (3.4%)
pἐν
13× (3.1%)
האין
הַאֵין
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interrogative, Noun common both singular construct
עוד
עוֹד
going around/he has testified
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
חכמה
חָכְמָה
a wise one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
בתימן
בְּתֵימָן
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
θαιμαν
θαιμανίτησ
θαιμανων
אבדה
אָבְדָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person feminine singular
עצה
עֵצָה
a counsel
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
מבנים
מִבָּנִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Verb Qal participle active masculine plural absolute
נסרחה
נִסְרְחָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal perfect third person feminine singular
חכמתם
חָכְמָתָם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To Edom, thus said Jehovah of armies, Is wisdom no more in Teman? did counsel perish from the discerning? was their wisdom poured out?
To Edom, thus said Jehovah of armies, Is wisdom no more in Teman? did counsel perish from the discerning? was their wisdom poured out?
LITV Translation:
So says Jehovah of hosts concerning Edom: Is wisdom no more in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom vanished?
So says Jehovah of hosts concerning Edom: Is wisdom no more in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom vanished?
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass after ten days, that the word of the Lord came to Jeremiah.
And it came to pass after ten days, that the word of the Lord came to Jeremiah.