Skip to content
ืž ืกื‘ื™ื‘ ืžื’ื•ืจ ืขืœื™ ื”ื ื• ืงืจืื• ืœ ื”ื ื™ืฉืื• ื• ื’ืžืœื™ ื”ื ื›ืœื™ ื”ื ื• ื›ืœ ื™ืจื™ืขื•ืชื™ ื”ื ื™ืงื—ื• ื• ืฆืื  ื ืื”ืœื™ ื”ื
from the circuit/circleNoneupon themselvesand summon/callto themselvesNoneNoneNoneand every/allNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Their tents and their flocks they shall take away: their curtains, and all their vessels, and their camels, shall they lift up for themselves; and they called to them, Fear from round about.
LITV Translation:
They shall take their tents and their flocks. They shall take their curtains, and all their vessels, and their camels, to themselves. And they shall cry to them, Fear is all around.

Footnotes