Skip to content
יהוה אמר אשר ה מישר ו נשמד ה עמק ו אבד תמלט לא ו עיר עיר כל אל שדד ו יבא
He Ishe has saidwhichNoneNoneNoneNoneNonenotNonean awake cityalltowardhe has violently laid wasteand he is coming in
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he laying waste shall come up on every city, and no city shall escape: and the valley was destroyed, and straightness was laid waste, as said Jehovah.
LITV Translation:
And a plunderer shall come on every city, and no city shall escape. Also the valley shall perish, and the plain shall be destroyed, as Jehovah has spoken.
Brenton Septuagint Translation:
But ten men were found there, and they said to Ishmael, Slay us not: for we have treasures in the field, wheat and barley, honey and oil. So he passed by, and slew them not in the midst of their brethren.

Footnotes