Chapter 48
Jeremiah 48:36
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
כן
כֵּ֞ן
an upright one/stand/thus
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
לבי
לִבִּי
heart of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
למואב
לְמוֹאָב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
כחללים
כַּחֲלִלִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural absolute
יהמה
יֶהֱמה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX:
συνταράσσεισ
ἠχήσει
ἤχησαν
κυμαίνουσα
λιμώξουσιν
H1993:
συνταράσσεισ
3× (7.0%)
ἠχήσει
2× (5.5%)
ἤχησαν
2× (5.5%)
κυμαίνουσα
2× (5.1%)
λιμώξουσιν
2× (4.7%)
ולבי
וְלִבִּי
and the heart of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
אנשי
אַנְשֵׁי
the mortal men
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
חרש
חרֶשׂ
he has engraved
STRONGS Fürst
Noun proper name
כחלילים
כַּחֲלִילים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural absolute
יהמה
יֶהֱמֶה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX:
συνταράσσεισ
ἠχήσει
ἤχησαν
κυμαίνουσα
λιμώξουσιν
H1993:
συνταράσσεισ
3× (7.0%)
ἠχήσει
2× (5.5%)
ἤχησαν
2× (5.5%)
κυμαίνουσα
2× (5.1%)
λιμώξουσιν
2× (4.7%)
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
כן
כֵּן
an upright one/stand/thus
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
יתרת
יִתְרַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
עשה
עָשָׂה
he has made
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this, my heart shall sound for Moab as pipes, and my heart shall sound for the men of Kirheres as pipes: for the riches he made perished.
For this, my heart shall sound for Moab as pipes, and my heart shall sound for the men of Kirheres as pipes: for the riches he made perished.
LITV Translation:
On account of this my heart shall mourn for Moab, like flutes; and my heart shall sound like flutes for the men of Kirheres, because the riches that he has gotten have perished.
On account of this my heart shall mourn for Moab, like flutes; and my heart shall sound like flutes for the men of Kirheres, because the riches that he has gotten have perished.