Chapter 48
Jeremiah 48:16
קרוב
קָרוֹב
near/close
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
איד
אֵיד־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
מואב
מוֹאָב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
לבוא
לָבוֹא
to come in
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
ורעתו
וְרָעָתוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
מהרה
מִהֲרָה
quickly
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person feminine singular
LXX:
ἔσπευσεν
---
ταχὺ
ἔσπευσαν
τάχοσ
H4116a:
ἔσπευσεν
10× (14.2%)
---
4× (6.6%)
ταχὺ
4× (6.3%)
ἔσπευσαν
4× (6.1%)
τάχοσ
3× (4.7%)
ἐτάχυνεν
3× (4.2%)
σπεῦσον
2× (3.3%)
ἐτάχυναν
2× (3.3%)
ταχινοὶ
2× (3.0%)
σπεύσασ
2× (3.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The calamity of Moab drew near, to come, and his evil hastened greatly.
The calamity of Moab drew near, to come, and his evil hastened greatly.
LITV Translation:
The calamity of Moab is near to come, and his evil hurries fast.
The calamity of Moab is near to come, and his evil hurries fast.
Brenton Septuagint Translation:
And Johanan, and all the leaders of the host that were with him, took all the remnant of the people, whom he had brought back from Ishmael, mighty men in war, and the women, and the other property, and the eunuchs, whom they had brought back from Gibeon:
And Johanan, and all the leaders of the host that were with him, took all the remnant of the people, whom he had brought back from Ishmael, mighty men in war, and the women, and the other property, and the eunuchs, whom they had brought back from Gibeon: