Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
באה בָּאָה
she who is coming in
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person feminine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0935:
No stats available
קרחה קָרְחָה
baldness
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX: φαλάκρωμα
LXX Usage Statistics
H7144:
φαλάκρωμα 7× (65.9%)
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
עזה עַזָּה
fierce one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: γάζησ γάζαν γάζα
LXX Usage Statistics
H5804:
γάζησ 8× (34.1%)
γάζαν 7× (27.1%)
γάζα 3× (12.6%)
נדמתה נִדְמְתָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal perfect third person feminine singular
אשקלון אַשְׁקְלוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX:
LXX Usage Statistics
H0831:
No stats available
שארית שְׁאֵרִית
None
STRONGS Gesenius
Noun common feminine singular construct
עמקם עִמְקָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX: κοιλάδι κοιλάδα φάραγγα --- κοιλάδων
LXX Usage Statistics
H6010:
κοιλάδι 20× (26.8%)
κοιλάδα 11× (15.8%)
φάραγγα 3× (4.8%)
--- 2× (3.7%)
κοιλάδων 2× (3.5%)
'' 2× (3.2%)
φάραγγι 2× (2.9%)
κοιλάδοσ 2× (2.9%)
κοιλὰσ 2× (2.9%)
ενακιμ 2× (2.8%)
עד עַד־
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἕωσ εἰσ '' ---
LXX Usage Statistics
H5704:
ἕωσ 1013× (78.3%)
εἰσ 28× (2.2%)
'' 26× (1.7%)
--- 24× (1.9%)
ἕωσ 22× (1.7%)
μέχρι 12× (0.9%)
ἔτι 11× (0.8%)
ἐπὶ 9× (0.7%)
dἕωσ 7× (0.5%)
πρὸσ 7× (0.6%)
מתי מָתַי
when
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interrogative
LXX: πότε τίνοσ ἕωσ
LXX Usage Statistics
H4970:
πότε 32× (62.9%)
τίνοσ 9× (17.4%)
ἕωσ 5× (10.0%)
תתגודדיס תִּתְגּוֹדָדִי׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hithpael imperfect second person feminine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H1413:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Baldness came upon Gaza; Ashkelon was destroyed, the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?
LITV Translation:
Baldness has come on Gaza; Ashkelon is ruined. O remnant of their valley, until when will you cut off yourself?
Brenton Septuagint Translation:
But if not, depart; return to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed governor in the land of Judah, and dwell with him in the midst of the people in the land of Judah: to whatsoever places it seems good in thine eyes to go, do thou even go. And the captain of the guard made him presents, and let him go.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...