Skip to content
ה ארץ כל ו את נתש אני נטעתי אשר ו את הרס אני בניתי אשר הנה יהוה אמר כה אלי ו תאמר כה ׀ היא
the Earthalland אֵת-self eternalNonemyselfNonewhichand אֵת-self eternalNonemyselfI have builtwhichBeholdHe Ishe has saidlike thistoward himselfyou/she is speakinglike thisherself
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus shalt thou say to him, Thus said Jehovah, Behold, what I built I pulled down, and what I planted I plucked up, and all this land. 5And thou, wilt thou seek great things to thyself? thou shalt not seek: for behold me bringing evil upon all flesh, says Jehovah: and I gave to thee thy soul for a booty to all the places where thou shalt go there.
LITV Translation:
So you shall say to him, Jehovah says this: Behold, I am tearing down what I have built; and I am pulling up what I have planted, even all the land itself to Me.
Brenton Septuagint Translation:
And they said to the king, Let that man, we pray thee, be slain, for he weakens the hands of the fighting men that are left in the city, and the hands of all the people, speaking to them according to these words: for this man does not prophesy peace to this people, but evil.

Footnotes