Chapter 44
Jeremiah 44:5
ולא
וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
שמעו
שָׁמְעוּ
Hear/they have heard
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX:
ἤκουσεν
ἀκούσατε
ἤκουσαν
ἤκουσα
ἄκουε
H8085:
ἤκουσεν
130× (10.0%)
ἀκούσατε
76× (6.4%)
ἤκουσαν
58× (4.6%)
ἤκουσα
42× (3.5%)
ἄκουε
37× (3.1%)
ὡσ
30× (2.6%)
ἀκοῦσαι
29× (2.1%)
ἀκούσῃ
28× (2.2%)
''
26× (1.9%)
εἰσήκουσεν
25× (2.0%)
ולא
וְלֹא־
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
הטו
הִטּוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect third person common plural
LXX:
ἐκτενῶ
ὑψηλῷ
ἐξέτεινεν
κλῖνον
ἐξέκλινεν
H5186:
ἐκτενῶ
12× (5.2%)
ὑψηλῷ
12× (5.6%)
ἐξέτεινεν
11× (5.2%)
κλῖνον
10× (4.8%)
ἐξέκλινεν
10× (4.6%)
ἔκλινεν
10× (4.3%)
ἔκτεινον
9× (4.3%)
ἔπηξεν
7× (3.2%)
ἐκκλῖναι
6× (2.6%)
ἐξέκλιναν
6× (2.7%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
אזנם
אָזְנָם
an ear of themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
לשוב
לָשׁוּב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἐπέστρεψεν
ἀπέστρεψεν
ἐπιστρέψαι
ἐπιστρέψει
''
H7725:
ἐπέστρεψεν
58× (5.0%)
ἀπέστρεψεν
36× (3.2%)
ἐπιστρέψαι
35× (2.9%)
ἐπιστρέψει
30× (2.6%)
''
24× (2.0%)
ἀποστρέψαι
23× (1.8%)
ἀποστρέψω
21× (1.9%)
ἀνέστρεψεν
21× (1.9%)
πάλιν
21× (1.8%)
ἐπιστρέψω
20× (1.8%)
מרעתם
מֵרָעָתָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
לבלתי
לְבִלְתִּי
in order that not
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
קטר
קַטֵּר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel infinitive construct common
LXX:
ἀνοίσει
θυμιᾶν
ἐθυμίασαν
ἐθυμίων
ἐπιθήσει
H6999a:
ἀνοίσει
13× (10.7%)
θυμιᾶν
12× (10.3%)
ἐθυμίασαν
8× (7.0%)
ἐθυμίων
8× (6.6%)
ἐπιθήσει
8× (6.5%)
ἀνήνεγκεν
5× (4.1%)
ἐθυμία
5× (4.0%)
θυμιῶσιν
4× (3.6%)
θυμιάσαι
4× (3.6%)
θυμιάσει
4× (3.4%)
לאלהים
לֵאלֹהִים
to mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they heard not and inclined not their ear to turn back from their evil, not to burn incense to other gods.
And they heard not and inclined not their ear to turn back from their evil, not to burn incense to other gods.
LITV Translation:
But they did not listen nor bow their ear, to turn from their evil, not to burn incense to other gods.
But they did not listen nor bow their ear, to turn from their evil, not to burn incense to other gods.
Brenton Septuagint Translation:
And the host of Pharaoh was come forth out of Egypt; and the Chaldeans heard the report of them, and they went up from Jerusalem.
And the host of Pharaoh was come forth out of Egypt; and the Chaldeans heard the report of them, and they went up from Jerusalem.