Chapter 44
Jeremiah 44:15
ויענו
וַיַּעֲנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἀπεκρίθη
ὑπολαβὼν
ἀποκριθεὶσ
ἀπεκρίθησαν
''
H6030b:
ἀπεκρίθη
82× (21.0%)
ὑπολαβὼν
25× (7.2%)
ἀποκριθεὶσ
22× (6.0%)
ἀπεκρίθησαν
20× (5.2%)
''
11× (2.7%)
ἐπάκουσόν
10× (2.8%)
---%
8× (1.9%)
---
7× (2.0%)
εἰσάκουσόν
6× (1.7%)
ἐπακούσεται
6× (1.7%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
ירמיהו
יִרְמְיָ֗הוּ
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
האנשים
הָאֲנָשִׁים
the Mortal Men
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
הידעים
הַיֹּדְעִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
מקטרות
מְקַטְּרוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel participle active feminine plural absolute
LXX:
ἀνοίσει
θυμιᾶν
ἐθυμίασαν
ἐθυμίων
ἐπιθήσει
H6999a:
ἀνοίσει
13× (10.7%)
θυμιᾶν
12× (10.3%)
ἐθυμίασαν
8× (7.0%)
ἐθυμίων
8× (6.6%)
ἐπιθήσει
8× (6.5%)
ἀνήνεγκεν
5× (4.1%)
ἐθυμία
5× (4.0%)
θυμιῶσιν
4× (3.6%)
θυμιάσαι
4× (3.6%)
θυμιάσει
4× (3.4%)
נשיהם
נְשֵׁיהֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
לאלהים
לֵאלֹהִים
to mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural absolute
אחרים
אֲחֵרִים
behind ones
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural absolute
וכל
וְכָל־
and every/all
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
הנשים
הַנָּשִׁים
the Mortal Women
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
העמדות
הָעֹמְדוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active feminine plural absolute
LXX:
ἔστη
ἔστησαν
εἱστήκει
στήσεται
στήσονται
H5975:
ἔστη
65× (11.6%)
ἔστησαν
56× (10.2%)
εἱστήκει
21× (4.2%)
στήσεται
18× (3.5%)
στήσονται
14× (2.7%)
ἔστησεν
14× (2.5%)
στῆθι
12× (2.4%)
---
10× (2.0%)
στήσει
9× (1.6%)
στῆναι
9× (1.7%)
קהל
קָהָל
convocation/assembled crowd
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
ἐκκλησία
ἐκκλησίᾳ
ἐκκλησίασ
ἐκκλησίαν
συναγωγῆσ
H6951:
ἐκκλησία
24× (18.9%)
ἐκκλησίᾳ
19× (14.3%)
ἐκκλησίασ
17× (13.8%)
ἐκκλησίαν
12× (9.5%)
συναγωγῆσ
10× (8.0%)
συναγωγὴ
8× (6.4%)
συναγωγὴν
6× (4.6%)
συναγωγήν
3× (2.4%)
συναγωγὰσ
3× (2.4%)
συναγωγή
3× (2.3%)
גדול
גָּדוֹל
mega
STRONGS Fürst
Adjective adjective both singular absolute
וכל
וְכָל־
and every/all
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
העם
הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הישבים
הַיֹּשְׁבִים
the Ones Who Inhabit/Sit
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
LXX:
κατοικοῦντασ
κατοικοῦντεσ
ἐκάθισεν
ἐκάθισαν
κατῴκησεν
H3427:
κατοικοῦντασ
88× (7.4%)
κατοικοῦντεσ
80× (6.4%)
ἐκάθισεν
61× (5.4%)
ἐκάθισαν
37× (3.4%)
κατῴκησεν
34× (3.1%)
ἐκάθητο
29× (2.8%)
κατῴκησαν
28× (2.6%)
κατῴκει
24× (2.3%)
κατοικοῦσιν
23× (2.0%)
κατοικεῖν
23× (2.2%)
בארץ
בְּאֶרֶץ־
in the Earthly One
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
מצרים
מִצְרַיִם
of Dual-Siege
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX:
αἰγύπτου
αἰγύπτῳ
αἴγυπτον
αἰγυπτίων
pεἰσ
H4714:
αἰγύπτου
328× (45.8%)
αἰγύπτῳ
101× (13.6%)
αἴγυπτον
79× (10.3%)
αἰγυπτίων
26× (3.3%)
pεἰσ
22× (3.2%)
αἰγύπτιοι
20× (2.4%)
αἰγύπτιοι
15× (1.9%)
αἰγυπτίοισ
14× (1.7%)
''
14× (1.7%)
αἰγυπτίουσ
12× (1.5%)
בפתרוס
בְּפַתְרוֹס
in the hand
STRONGS Gesenius
Preposition, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will answer Jeremiah, all the men knowing that their wives burn incense to other gods, and all the women standing, a great convocation, and all the people dwelling in the land of Egypt in Pathros, saying,
And they will answer Jeremiah, all the men knowing that their wives burn incense to other gods, and all the women standing, a great convocation, and all the people dwelling in the land of Egypt in Pathros, saying,
LITV Translation:
Then all the men who knew that their wives had burned incense to other gods, and all the women who stood by, a great assembly, even all the people who lived in the land of Egypt, in Pathros, answered saying,
Then all the men who knew that their wives had burned incense to other gods, and all the women who stood by, a great assembly, even all the people who lived in the land of Egypt, in Pathros, answered saying,
Brenton Septuagint Translation:
And the princes were very angry with Jeremiah, and smote him, and sent him into the house of Jonathan the scribe: for they had made this a prison.
And the princes were very angry with Jeremiah, and smote him, and sent him into the house of Jonathan the scribe: for they had made this a prison.