Chapter 42
Jeremiah 42:19
דבר
דִּבֶּר
has aligned/alignment
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person masculine singular
LXX:
ἐλάλησεν
λάλησον
ἐλάλησα
λαλήσω
εἶπεν
H1696:
ἐλάλησεν
344× (29.7%)
λάλησον
62× (5.7%)
ἐλάλησα
51× (4.6%)
λαλήσω
44× (3.9%)
εἶπεν
44× (3.8%)
λαλῆσαι
42× (3.6%)
ἐλάλησασ
38× (3.4%)
ἐλάλησαν
38× (3.3%)
''
27× (2.1%)
λαλῶν
26× (2.3%)
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
עליכם
עֲלֵיכֶם
upon yourselves
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal second person masculine plural
שארית
שְׁאֵרִית
None
STRONGS Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX:
καταλοίπουσ
κατάλοιποι
καταλοίποισ
κατάλειμμα
ὑπόλειμμα
H7611:
καταλοίπουσ
15× (23.3%)
κατάλοιποι
10× (15.1%)
καταλοίποισ
6× (9.2%)
κατάλειμμα
4× (7.2%)
ὑπόλειμμα
4× (6.1%)
κατάλοιπον
4× (5.6%)
ἐγκατάλειμμα
3× (4.9%)
καταλοίπων
3× (4.6%)
יהודה
יְהוּדָה
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
אל
אַל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
תבאו
תָּבֹאוּ
you come
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine plural
מצרים
מִצְרָיִם
of Dual-Siege
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX:
αἰγύπτου
αἰγύπτῳ
αἴγυπτον
αἰγυπτίων
pεἰσ
H4714:
αἰγύπτου
328× (45.8%)
αἰγύπτῳ
101× (13.6%)
αἴγυπτον
79× (10.3%)
αἰγυπτίων
26× (3.3%)
pεἰσ
22× (3.2%)
αἰγύπτιοι
20× (2.4%)
αἰγύπτιοι
15× (1.9%)
αἰγυπτίοισ
14× (1.7%)
''
14× (1.7%)
αἰγυπτίουσ
12× (1.5%)
ידע
יָדֹעַ
has perceived
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal infinitive absolute
תדעו
תֵּדְעוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine plural
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
העידתי
הַעִידֹתִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect first person common singular
LXX:
διαμαρτύρομαι
διεμαρτύρατο
''
ἐπεμαρτυράμην
διαμεμαρτύρηται
H5749b:
διαμαρτύρομαι
4× (9.8%)
διεμαρτύρατο
4× (9.1%)
''
4× (8.4%)
ἐπεμαρτυράμην
3× (6.3%)
διαμεμαρτύρηται
2× (4.9%)
διεμαρτύραντο
2× (4.6%)
διαμαρτύρωμαι
2× (4.2%)
διεμαρτυράμην
2× (4.2%)
διαμαρτύρομαί
2× (4.2%)
ἐπεμαρτύρω
2× (4.2%)
בכם
בָכֶם
within yourselves
STRONGS Gesenius
Preposition -Within Art, Suffix pronominal second person masculine plural
היום
הַיּוֹם׃
the Day/Today
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jehovah spake concerning you, Ye remnant of Judah, ye shall not go to Egypt: knowing, ye shall know, for I testified against you this day.
Jehovah spake concerning you, Ye remnant of Judah, ye shall not go to Egypt: knowing, ye shall know, for I testified against you this day.
LITV Translation:
Jehovah has spoken concerning you, O remnant of Judah. Do not go into Egypt. Know that I have surely testified against you today.
Jehovah has spoken concerning you, O remnant of Judah. Do not go into Egypt. Know that I have surely testified against you today.
Brenton Septuagint Translation:
there shall never be wanting a man of the sons of Jonadab the son of Rechab to stand before my face while the earth remains.
there shall never be wanting a man of the sons of Jonadab the son of Rechab to stand before my face while the earth remains.