Skip to content
ื‘ื‘ืœ ืžืœืš ืื—ื•ืจ ื ืกื’ื• ืจื’ืœ ืš ื‘ ื‘ืฅ ื”ื˜ื‘ืขื• ืฉืœืž ืš ืื ืฉื™ ืœ ืš ื• ื™ื›ืœื• ื”ืกื™ืชื• ืš ืืžืจื•ืช ื• ื”ื ื” ื™ื”ื•ื“ื” ืžืœืš ื‘ ื‘ื™ืช ื ืฉืืจื• ืืฉืจ ื” ื ืฉื™ื ื›ืœ ื• ื”ื ื” ืฉืจื™ ืืœ ืžื•ืฆืื•ืช
Confusion ("Babel")a kingthe backsideNoneNoneNonethey were caused to sunkNonethe mortal mento yourself/walkNoneNoneNoneAnd behold!Castera kingwithin houseNonewhichthe Mortal WomenallAnd behold!NonetowardNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And behold, all the women which were left in the house of the king of Judah being brought forth to the chiefs of the king of Babel, and they say, The men of thy peace enticed thee, and they prevailed against thee: they sank thy foot in mire, they turned away back.
LITV Translation:
Even, behold, all the women who are left in the house of the king of Judah shall be brought out to the rulers of the king of Babylon. And they will say, The men of your peace have seduced you and have prevailed against you; your feet have sunk in the mire, and they turned back.
Brenton Septuagint Translation:
How long, O disgraced daughter, wilt thou turn away? for the Lord has created safety for a new plantation: men shall go about in safety.

Footnotes