Chapter 38
Jeremiah 38:12
ויאמר
וַיֹּ֡אמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
עבד
עֶבֶד־
male-servant
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
מלך
מֶלֶךְ
a king
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
הכושי
הַכּוּשִׁ֜י
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Particle definite article, Noun gentilic both singular absolute
LXX:
αἰθιόπων
χουσι
χουσ
αἰθιοπίασ
αἰθίοπεσ
H3568a:
αἰθιόπων
9× (17.2%)
χουσι
9× (15.8%)
χουσ
6× (11.4%)
αἰθιοπίασ
6× (11.1%)
αἰθίοπεσ
6× (10.5%)
αἰθίοψ
3× (5.3%)
αἰθιοπία
2× (3.6%)
αἰθίοπασ
2× (3.3%)
αἰθιοπίαν
2× (3.3%)
αἰθίοψιν
2× (3.0%)
H3569:
No stats available
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
ירמיהו
יִרְמְיָ֗הוּ
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
שים
שִׂים
set
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine singular
נא
נָ֠א
pray/please
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interjection
בלואי
בְּלוֹאֵי
in the hand
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct
הסחבות
הַסְּחָבוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
והמלחים
וְהַמְּלָחִים
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
תחת
תַּ֚חַת
below/instead
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
אצלות
אַצִּלוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
ידיך
יָדיךָ
your dual hands
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual construct, Suffix pronominal second person masculine singular
מתחת
מִתַּחַת
from below
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
לחבלים
לַחֲבָלים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural absolute
LXX:
σχοίνισμα
ὠδῖνεσ
σχοινία
σχοινίοισ
σχοινίον
H2256a:
σχοίνισμα
9× (13.8%)
ὠδῖνεσ
8× (12.9%)
σχοινία
8× (11.9%)
σχοινίοισ
5× (7.2%)
σχοινίον
4× (6.6%)
σχοινίῳ
3× (4.2%)
---%
3× (3.4%)
ὠδῖνασ
2× (3.3%)
σχοινίσματα
2× (3.3%)
---
2× (3.3%)
ויעש
וַיַּעַשׂ
and he is making
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
ירמיהו
יִרְמְיָהוּ
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
כן
כֵּן׃
an upright one/stand/thus
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the king's servant the Cushite will say to Jeremiah, Put now the old rags torn and rubbed small, under the joints of thy hands from under the cords; and Jeremiah will do so.
And the king's servant the Cushite will say to Jeremiah, Put now the old rags torn and rubbed small, under the joints of thy hands from under the cords; and Jeremiah will do so.
LITV Translation:
And Ebed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, Now put these worn out clothes and rags under the armpits of your hands, under the ropes. And did so.
And Ebed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, Now put these worn out clothes and rags under the armpits of your hands, under the ropes. And did so.
Brenton Septuagint Translation:
And they shall come, and shall rejoice in the mount of Zion, and shall come to the good things of the Lord, even to a land of corn, and wine, and fruits, and cattle, and sheep: and their soul shall be as a fruitful tree; and they shall hunger no more.
And they shall come, and shall rejoice in the mount of Zion, and shall come to the good things of the Lord, even to a land of corn, and wine, and fruits, and cattle, and sheep: and their soul shall be as a fruitful tree; and they shall hunger no more.