Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ושבו וְשָׁבוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
הכשדים הַכַּשְׂדִּים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun gentilic masculine plural absolute
LXX: χαλδαίων χαλδαίουσ χαλδαῖοι '' t?
LXX Usage Statistics
H3778:
χαλδαίων 43× (48.4%)
χαλδαίουσ 15× (16.1%)
χαλδαῖοι 10× (10.4%)
'' 6× (6.5%)
t? 3× (2.3%)
χώρασ 2× (2.0%)
χαλδαῖοι 2× (2.3%)
'' 2× (2.2%)
ונלחמו וְנִלְחֲמוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect third person common plural
על עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
העיר הָעִיר
the City
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: πόλεισ πόλιν πόλεωσ πόλει πόλισ
LXX Usage Statistics
H5892b:
πόλεισ 250× (22.9%)
πόλιν 200× (17.5%)
πόλεωσ 192× (17.0%)
πόλει 120× (9.9%)
πόλισ 83× (7.5%)
πόλεσιν 76× (6.1%)
πόλεων 50× (4.4%)
'' 35× (3.1%)
--- 26× (2.7%)
pεἰσ 16× (1.7%)
הזאת הַזּאת
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
LXX: ταύτην ταῦτα τοῦτο αὕτη ταύτησ
LXX Usage Statistics
H2063:
ταύτην 91× (16.3%)
ταῦτα 73× (12.9%)
τοῦτο 70× (12.4%)
αὕτη 67× (12.1%)
ταύτησ 50× (9.0%)
ταύτῃ 26× (4.6%)
οὗτοσ 25× (4.4%)
τούτῳ 20× (3.3%)
οὕτωσ 19× (3.3%)
τούτου 18× (3.2%)
ולכדה וּלְכָדֻהָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural, Suffix pronominal third person feminine singular
ושרפה וּשְׂרָפֻהָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural, Suffix pronominal third person feminine singular
באשס בָאֵשׁ׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0784:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the Chaldeans turned back and mimed against this city, and took hand burnt it with fire.
LITV Translation:
And the Chaldeans shall come again and fight against this city, and they will capture it and burn it with fire.
Brenton Septuagint Translation:
In that day, said the Lord, I will break the yoke off their neck, and will burst their bonds, and they shall no longer serve strangers:

Footnotes