Chapter 37
Jeremiah 37:21
ויצוה
וַיְצַוֶּ֞ה
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐνετείλατο
συνέταξεν
ἐνετειλάμην
ἐντέλλομαί
ἐνετείλατό
H6680:
ἐνετείλατο
172× (33.2%)
συνέταξεν
76× (15.2%)
ἐνετειλάμην
39× (7.6%)
ἐντέλλομαί
26× (5.2%)
ἐνετείλατό
25× (5.0%)
ἐντέλλομαι
17× (3.0%)
αὐτοῖσ
13× (2.1%)
ἔντειλαι
12× (2.4%)
ἐνετείλω
12× (2.4%)
προσέταξεν
7× (1.3%)
המלך
הַמֶּלֶךְ
the King
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
צדקיהו
צִדְקִיָּ֗הוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ויפקדו
וַיַּפְקִדוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐπίσκεψισ
ἐπεσκέψατο
ἐπεσκεμμένοι
ἐπισκέψομαι
ἐκδικήσω
H6485a:
ἐπίσκεψισ
29× (8.3%)
ἐπεσκέψατο
21× (6.6%)
ἐπεσκεμμένοι
17× (4.9%)
ἐπισκέψομαι
14× (4.5%)
ἐκδικήσω
14× (4.2%)
κατέστησεν
13× (4.1%)
ἐπεσκέπησαν
12× (3.8%)
ἐπισκέψεωσ
10× (2.8%)
ἐπισκέψασθε
7× (2.4%)
ἐπίσκεψαι
6× (1.9%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
ירמיהו
יִרְמְיָהוּ
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
בחצר
בַּחֲצַר
within the Enclosed Court
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
המטרה
הַמַּטָּרָה֒
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
ונתן
וְנָתֹן
and he is giving
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal infinitive absolute
לו
לוֹ
to himself
STRONGS Gesenius
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
ככר
כִכַּר־
a round loaf
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
τάλαντα
τάλαντον
ταλάντων
---
ἄρτον
H3603:
τάλαντα
31× (45.2%)
τάλαντον
8× (11.7%)
ταλάντων
6× (8.7%)
---
2× (3.0%)
ἄρτον
2× (3.0%)
ἕνα
2× (2.5%)
περιχώρου
2× (2.5%)
περίχωρον
2× (2.5%)
περιχώρῳ
2× (2.3%)
לחם
לֶחֶם
bread loaf
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ליום
לַיּוֹם
to a day
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
מחוץ
מִחוּץ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
האפים
הָאֹפִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
עד
עַד־
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
תם
תֹּם
Innocent
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἐξέλιπον
τέλοσ
συνετέλεσεν
''
ἐξέλιπεν
H8552:
ἐξέλιπον
5× (6.9%)
τέλοσ
5× (6.7%)
συνετέλεσεν
4× (6.3%)
''
4× (5.4%)
ἐξέλιπεν
3× (4.5%)
ἐκλείψουσιν
3× (4.5%)
ἐκλίπωσιν
2× (3.2%)
ἐκλίπῃ
2× (2.9%)
διέπεσαν
2× (2.9%)
ἐπαύσατο
2× (2.9%)
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
הלחם
הַלֶּחֶם
the Bread-Loaf
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
מן
מִן־
from out of
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
העיר
הָעיר
the City
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
וישב
וַיֵּשֶׁב
and he is sitting
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
κατοικοῦντασ
κατοικοῦντεσ
ἐκάθισεν
ἐκάθισαν
κατῴκησεν
H3427:
κατοικοῦντασ
88× (7.4%)
κατοικοῦντεσ
80× (6.4%)
ἐκάθισεν
61× (5.4%)
ἐκάθισαν
37× (3.4%)
κατῴκησεν
34× (3.1%)
ἐκάθητο
29× (2.8%)
κατῴκησαν
28× (2.6%)
κατῴκει
24× (2.3%)
κατοικοῦσιν
23× (2.0%)
κατοικεῖν
23× (2.2%)
ירמיהו
יִרְמְיָהוּ
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
בחצר
בַּחֲצַר
within the Enclosed Court
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
None
LITV Translation:
And Zedekiah the king commanded, and they committed into the court of the guardhouse, and that they should give him a piece of bread out of the baker's street daily, until all the bread of the city was gone. And remained in the court of the guardhouse.
And Zedekiah the king commanded, and they committed into the court of the guardhouse, and that they should give him a piece of bread out of the baker's street daily, until all the bread of the city was gone. And remained in the court of the guardhouse.
Brenton Septuagint Translation:
And their mighty ones shall be over them, and their prince shall proceed of themselves; and I will gather them, and they shall return to me: for who is this that has set his heart to return to me? saith the Lord.
And their mighty ones shall be over them, and their prince shall proceed of themselves; and I will gather them, and they shall return to me: for who is this that has set his heart to return to me? saith the Lord.