Chapter 36
Jeremiah 36:9
ויהי
וַיְהִי
and he is being
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
בשנה
בַשָּׁנָה
within the Duplication
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἔτη
ἔτει
ἐτῶν
ἐνιαυτοῦ
ἐνιαυτῷ
H8141:
ἔτη
287× (33.8%)
ἔτει
132× (13.0%)
ἐτῶν
114× (13.4%)
ἐνιαυτοῦ
35× (3.7%)
ἐνιαυτῷ
32× (2.8%)
ἐνιαυτὸν
30× (3.3%)
εἰκοσαετοῦσ
29× (3.0%)
ἔτουσ
26× (2.9%)
''
23× (2.4%)
ἐνιαύσιον
20× (2.4%)
החמשית
הַ֠חֲמִשִׁית
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective ordinal number feminine singular absolute
LXX:
πέμπτῳ
πέμπτοσ
ἐπίπεμπτον
πέμπτον
πέμπτῃ
H2549:
πέμπτῳ
11× (25.6%)
πέμπτοσ
10× (22.9%)
ἐπίπεμπτον
8× (17.8%)
πέμπτον
4× (9.3%)
πέμπτῃ
3× (7.0%)
ליהויקים
לִיהוֹיָקִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name masculine
בן
בֶּן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יאשיהו
יֹאשִׁיָּהוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
מלך
מֶלֶךְ־
a king
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהודה
יְהוּדָה
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
בחדש
בַּחֹדֶשׁ
in the new moon
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
התשעי
הַתְּשִׁעִי
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Adjective ordinal number both singular absolute
קראו
קָרְאוּ
they summoned/read
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX:
ἐκάλεσεν
ἐπωνόμασεν
ἐβόησεν
ἀνέγνω
ἐκλήθη
H7121:
ἐκάλεσεν
170× (21.5%)
ἐπωνόμασεν
23× (2.9%)
ἐβόησεν
17× (2.0%)
ἀνέγνω
16× (2.0%)
ἐκλήθη
16× (2.1%)
κληθήσεται
15× (2.0%)
καλέσαι
14× (1.9%)
ἐκάλεσα
14× (1.9%)
ἐκέκραξα
12× (1.7%)
ἐκάλεσαν
12× (1.5%)
צום
צ֜וֹם
a fast
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
לפני
לִפְנֵי
to the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
העם
הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
בירושלם
בִּירוּשָׁלָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
ιερουσαλημ
pεἰσ
---
''
H3389:
ιερουσαλημ
564× (80.9%)
pεἰσ
47× (7.5%)
ιερουσαλημ
25× (3.4%)
---
16× (2.6%)
''
12× (1.6%)
pἐν
11× (1.8%)
pἐπὶ
5× (0.8%)
[a]
2× (0.2%)
וכל
וְכָל־
and every/all
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
העם
הָעָ֗ם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הבאים
הַבָּאִים
the ones who come in
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
מערי
מֵעָרֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common masculine plural construct
יהודה
יְהוּדָה
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
בירושלם
בִּירוּשָׁלִָם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
ιερουσαλημ
pεἰσ
---
''
H3389:
ιερουσαλημ
564× (80.9%)
pεἰσ
47× (7.5%)
ιερουσαλημ
25× (3.4%)
---
16× (2.6%)
''
12× (1.6%)
pἐν
11× (1.8%)
pἐπὶ
5× (0.8%)
[a]
2× (0.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be in the fifth year to Jehoiakim son of Josiah king of Judah, in the ninth month, they called a fast before Jehovah to all the people in Jerusalem, and all the people coming from the cities of Judah into Jerusalem.
And it will be in the fifth year to Jehoiakim son of Josiah king of Judah, in the ninth month, they called a fast before Jehovah to all the people in Jerusalem, and all the people coming from the cities of Judah into Jerusalem.
LITV Translation:
And it happened in the fifth year of Jehoiakim, the son of Josiah, king of Judah, in the ninth month, they called a fast before Jehovah, to all the people of Jerusalem, and to all the people who came from the cities of Judah to Jerusalem.
And it happened in the fifth year of Jehoiakim, the son of Josiah, king of Judah, in the ninth month, they called a fast before Jehovah, to all the people of Jerusalem, and to all the people who came from the cities of Judah to Jerusalem.
Brenton Septuagint Translation:
For they prophesy to you unrighteous words in my name; and I sent them not.
For they prophesy to you unrighteous words in my name; and I sent them not.