Chapter 36
Jeremiah 36:29
ועל
וְעַל־
and upon
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition
יהויקים
יְהוֹיָקִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
מלך
מֶלֶךְ־
a king
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהודה
יְהוּדָה
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
תאמר
תֹּאמַר
you/she is speaking
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine singular
כה
כֹּה
like this
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
אמר
אָמַר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
אתה
אַ֠תָּה
he who comes
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal second person masculine singular
שרפת
שָׂרַ֜פְתָּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect second person masculine singular
LXX:
κατέκαυσεν
κατακαυθήσεται
ἐνέπρησεν
κατακαύσουσιν
κατακαύσει
H8313:
κατέκαυσεν
14× (11.7%)
κατακαυθήσεται
11× (9.8%)
ἐνέπρησεν
10× (8.5%)
κατακαύσουσιν
7× (5.5%)
κατακαύσει
5× (4.4%)
ἐνέπρησαν
5× (4.4%)
κατακαύσετε
4× (3.6%)
κατακαύσεισ
4× (3.5%)
ἐνεπύρισεν
4× (3.1%)
κατέκαυσαν
3× (2.7%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
המגלה
הַמְּגִלָּה
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
הזאת
הַזֹּאת
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
לאמר
לֵאמֹר
to say
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
מדוע
מַדּוּעַ
for what reason
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interrogative
כתבת
כָּתַבְתָּ
None
STRONGS Fürst
Verb Qal perfect second person masculine singular
LXX:
γεγραμμένα
ἔγραψεν
γέγραπται
γεγραμμένοι
γράψον
H3789:
γεγραμμένα
46× (18.4%)
ἔγραψεν
31× (11.5%)
γέγραπται
19× (7.4%)
γεγραμμένοι
13× (5.4%)
γράψον
10× (3.9%)
γεγραμμένον
6× (2.2%)
γεγραμμένασ
6× (2.3%)
''
6× (2.1%)
αὐτὰ
5× (1.5%)
ἔγραψασ
4× (1.6%)
עליה
עָלֶ֜יהָ
upon herself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person feminine singular
לאמר
לֵאמֹ֗ר
to say
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
בא
בֹּא־
he has come
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal infinitive construct common
יבוא
יָבוֹא
he is coming
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
מלך
מֶלֶךְ־
a king
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
בבל
בָּבֶל
Confusion ("Babel")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
והשחית
וְהִשְׁחִית
None
STRONGS Fürst
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
LXX:
διέφθειραν
διαφθεῖραι
ἐξολεθρεῦσαι
ἀπολέσω
διέφθειρεν
H7843:
διέφθειραν
10× (6.5%)
διαφθεῖραι
9× (5.9%)
ἐξολεθρεῦσαι
5× (3.1%)
ἀπολέσω
4× (2.8%)
διέφθειρεν
4× (2.6%)
ἐξαλεῖψαι
3× (1.9%)
καταφθεῖραι
3× (1.9%)
αὐτοὺσ
3× (1.7%)
φθερεῖ
3× (2.0%)
ἐξολεθρεύσεισ
2× (1.4%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
הארץ
הָאָרֶץ
the Earthly One
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזאת
הַזֹּאת
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
והשבית
וְהִשְׁבִּית
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
LXX:
ἀποστρέψω
κατέπαυσεν
πέπαυται
t?
ἀπολῶ
H7673a:
ἀποστρέψω
7× (8.5%)
κατέπαυσεν
5× (6.1%)
πέπαυται
4× (5.6%)
t?
4× (4.7%)
ἀπολῶ
4× (4.7%)
ἐσαββάτισεν
3× (4.0%)
σαββατιεῖ
2× (2.8%)
---
2× (2.8%)
καταπαύσεισ
2× (2.8%)
ἀναπέπαυται
2× (2.6%)
ממנה
מִמֶּנָּה
from out of herself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person feminine singular
אדם
אָדָם
man
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And to Jehoiakim king of Judah thou shalt say, Thus said Jehovah, Thou didst burn this roll, saying, Wherefore didst thou write upon it, saying, Coining, the king of Babel shall come and destroy this land, and cause to cease from it man and cattle?
And to Jehoiakim king of Judah thou shalt say, Thus said Jehovah, Thou didst burn this roll, saying, Wherefore didst thou write upon it, saying, Coining, the king of Babel shall come and destroy this land, and cause to cease from it man and cattle?
LITV Translation:
And you shall say to Jehoiakim the king of Judah, So says Jehovah, You have burned this roll, saying, Why have you written on it, saying, The king of Babylon shall surely come and destroy this land, and shall cause man and beast to cease from there?
And you shall say to Jehoiakim the king of Judah, So says Jehovah, You have burned this roll, saying, Why have you written on it, saying, The king of Babylon shall surely come and destroy this land, and shall cause man and beast to cease from there?
Brenton Septuagint Translation:
And Zephaniah read the book in the ears of Jeremiah.
And Zephaniah read the book in the ears of Jeremiah.