Chapter 36
Jeremiah 36:1
ויהי
וַיְהִי
and he is being
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
בשנה
בַּשָּׁנָה
within the Duplication
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἔτη
ἔτει
ἐτῶν
ἐνιαυτοῦ
ἐνιαυτῷ
H8141:
ἔτη
287× (33.8%)
ἔτει
132× (13.0%)
ἐτῶν
114× (13.4%)
ἐνιαυτοῦ
35× (3.7%)
ἐνιαυτῷ
32× (2.8%)
ἐνιαυτὸν
30× (3.3%)
εἰκοσαετοῦσ
29× (3.0%)
ἔτουσ
26× (2.9%)
''
23× (2.4%)
ἐνιαύσιον
20× (2.4%)
הרביעת
הָרְבִיעִת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective ordinal number feminine singular absolute
ליהויקים
לִיהוֹיָקִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name masculine
בן
בֶּן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יאשיהו
יֹאשִׁיָּהוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
מלך
מֶלֶךְ
a king
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהודה
יְהוּדָה
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
היה
הָיה
he has become
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
הדבר
הַדָּבָר
the Alignment
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזה
הַזֶּה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
ירמיהו
יִרְמְיָהוּ
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
מאת
מֵאֵת
from self-eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Direct object eternal self
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be in the fourth year of Jehoiakim, son of Josiah king of Judah, this word being to Jeremiah from Jehovah, saying,
And it will be in the fourth year of Jehoiakim, son of Josiah king of Judah, this word being to Jeremiah from Jehovah, saying,
LITV Translation:
And it happened in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word was to from Jehovah, saying,
And it happened in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word was to from Jehovah, saying,
Brenton Septuagint Translation:
And these are the words of the book which Jeremiah sent from Jerusalem to the elders of the captivity, and to the priests, and to the false prophets, even an epistle to Babylon for the captivity, and to all the people
And these are the words of the book which Jeremiah sent from Jerusalem to the elders of the captivity, and to the priests, and to the false prophets, even an epistle to Babylon for the captivity, and to all the people