Skip to content
ื‘ืชื™ื ื‘ื ื•ืช ื• ืœ ื‘ืœืชื™ ืœ ื ื• ื™ื”ื™ื” ืœื ื• ื–ืจืข ื• ืฉื“ื” ื• ื›ืจื ืœ ืฉื‘ืช ื ื•
Nonedaughters/built-onesNoneto ourselveshe is becomingnotNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Not to build houses for our dwelling; and vineyard and field and seed shall not be to us.
LITV Translation:
nor to build houses for us for our dwelling; nor do we have a vineyard, or field, or seed.
Brenton Septuagint Translation:
As for the prophet that has prophesied for peace, when the word has come to pass, they shall know the prophet whom the Lord has sent them in truth.

Footnotes