Chapter 34
Jeremiah 34:11
וישובו
וַיָּשׁוּבוּ
and they are turning back around
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐπέστρεψεν
ἀπέστρεψεν
ἐπιστρέψαι
ἐπιστρέψει
''
H7725:
ἐπέστρεψεν
58× (5.0%)
ἀπέστρεψεν
36× (3.2%)
ἐπιστρέψαι
35× (2.9%)
ἐπιστρέψει
30× (2.6%)
''
24× (2.0%)
ἀποστρέψαι
23× (1.8%)
ἀποστρέψω
21× (1.9%)
ἀνέστρεψεν
21× (1.9%)
πάλιν
21× (1.8%)
ἐπιστρέψω
20× (1.8%)
אחרי
אַחֲרֵי־
the behind one/backward
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
כן
כֵן
an upright one/stand/thus
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
וישבו
וַיָּשִׁ֗בוּ
and they are turning back
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐπέστρεψεν
ἀπέστρεψεν
ἐπιστρέψαι
ἐπιστρέψει
''
H7725:
ἐπέστρεψεν
58× (5.0%)
ἀπέστρεψεν
36× (3.2%)
ἐπιστρέψαι
35× (2.9%)
ἐπιστρέψει
30× (2.6%)
''
24× (2.0%)
ἀποστρέψαι
23× (1.8%)
ἀποστρέψω
21× (1.9%)
ἀνέστρεψεν
21× (1.9%)
πάλιν
21× (1.8%)
ἐπιστρέψω
20× (1.8%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
העבדים
הָעֲבָדִים
the Slaves
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
השפחות
הַשְּׁפָחוֹת
the Maidservants
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
LXX:
παιδίσκην
παιδίσκασ
παιδίσκη
δούλη
παιδίσκαι
H8198:
παιδίσκην
14× (21.0%)
παιδίσκασ
9× (13.5%)
παιδίσκη
8× (12.5%)
δούλη
5× (7.5%)
παιδίσκαι
4× (6.0%)
δούλασ
4× (5.5%)
παιδίσκησ
3× (5.3%)
δούλησ
3× (4.5%)
οἰκέτισ
2× (3.3%)
dεἰσ
2× (3.0%)
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
שלחו
שִׁלְּחוּ
Send
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person common plural
LXX:
ἀπέστειλεν
ἐξαπέστειλεν
ἐξαποστελῶ
ἀπέστειλα
ἐξέτεινεν
H7971:
ἀπέστειλεν
228× (24.0%)
ἐξαπέστειλεν
62× (6.6%)
ἐξαποστελῶ
25× (2.6%)
ἀπέστειλα
23× (2.5%)
ἐξέτεινεν
23× (2.4%)
ἀπέστειλαν
21× (2.1%)
αὐτούσ
19× (1.8%)
ἐξαποστεῖλαι
19× (2.1%)
ἀπέστειλέν
18× (2.1%)
ἀποστελῶ
17× (1.9%)
חפשים
חָפְשׁים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural absolute
ויכבישום
וַיַּכְבִּישׁוּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine plural
לעבדים
לַעֲבָדים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural absolute
ולשפחותס
וְלִשְׁפָחוֹת׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common feminine plural absolute
LXX:
παιδίσκην
παιδίσκασ
παιδίσκη
δούλη
παιδίσκαι
H8198:
παιδίσκην
14× (21.0%)
παιδίσκασ
9× (13.5%)
παιδίσκη
8× (12.5%)
δούλη
5× (7.5%)
παιδίσκαι
4× (6.0%)
δούλασ
4× (5.5%)
παιδίσκησ
3× (5.3%)
δούλησ
3× (4.5%)
οἰκέτισ
2× (3.3%)
dεἰσ
2× (3.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will turn back after this, and they will cause their servants and their maids to turn back whom they sent away free, and they subdued them for servants and for maids.
And they will turn back after this, and they will cause their servants and their maids to turn back whom they sent away free, and they subdued them for servants and for maids.
LITV Translation:
But afterward they turned and caused to return the male slaves and the female slaves whom they sent away. And they subjected them for male slaves and for female slaves.
But afterward they turned and caused to return the male slaves and the female slaves whom they sent away. And they subjected them for male slaves and for female slaves.
Brenton Septuagint Translation:
But the nation which shall put its neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, I will even leave it upon its land, and it shall serve him, and dwell in it.
But the nation which shall put its neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, I will even leave it upon its land, and it shall serve him, and dwell in it.