Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
קרא קְרָא
he summoned
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine singular
אלי אֵלַי
toward myself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
ואענך וְאֶעֱנֶךָּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal first person common singular, Suffix pronominal second person masculine singular
ואגידה וְאַגִּידָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Hiphil first person common singular
לך לְּךָ
to yourself/walk
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
גדלות גְּדֹלוֹת
None
STRONGS Fürst
Adjective adjective feminine plural absolute
LXX: μέγασ μέγα μεγάλην μεγάλη μεγάλῃ
LXX Usage Statistics
H1419a:
μέγασ 64× (12.4%)
μέγα 56× (10.9%)
μεγάλην 54× (10.6%)
μεγάλη 49× (9.6%)
μεγάλῃ 41× (8.2%)
μέγαν 36× (6.5%)
μεγάλου 30× (5.7%)
μεγάλα 26× (5.1%)
--- 19× (3.9%)
'' 18× (3.1%)
ובצרות וּבְצֻרוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Adjective adjective feminine plural absolute
לא לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
LXX: οὐκ οὐ μὴ οὐδὲ οὐχ
LXX Usage Statistics
H3808:
οὐκ 1137× (34.5%)
οὐ 797× (24.2%)
μὴ 184× (5.6%)
οὐδὲ 150× (4.5%)
οὐχ 127× (3.9%)
οὐχὶ 120× (3.6%)
--- 98× (3.0%)
'' 94× (2.4%)
---% 62× (1.5%)
οὐκέτι 50× (1.4%)
ידעתםס יְדַעְתָּם׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect second person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX: ἔγνω γνώσονται ἔγνωσαν ἔγνων οἶδα
LXX Usage Statistics
H3045:
ἔγνω 57× (5.6%)
γνώσονται 51× (4.5%)
ἔγνωσαν 37× (3.7%)
ἔγνων 37× (3.7%)
οἶδα 30× (3.1%)
γνώσῃ 27× (2.4%)
γνώσεσθε 26× (2.4%)
οἶδεν 25× (2.6%)
γνῶναι 24× (2.2%)
ἔγνωσ 21× (2.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Call to me and I will answer thee, and I will announce to thee great and mighty things which thou knewest them not.
LITV Translation:
Call to Me, and I will answer you; and I will tell you great and inscrutable things; you do not know them.
Brenton Septuagint Translation:
Peradventure they will hear, and turn every one from his evil way: then I will cease from the evils which I purpose to do to them, because of their evil practices.

Footnotes