Chapter 33
Jeremiah 33:21
גם
גַּם־
also
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
בריתי
בְּרִיתִי
alliance of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
תפר
תֻפַר
None
STRONGS Fürst
Verb Hophal imperfect third person feminine singular
LXX:
διασκεδάσαι
διασκεδάσει
παρέβη
περιέλῃ
περιελὼν
H6565a:
διασκεδάσαι
7× (12.5%)
διασκεδάσει
3× (6.0%)
παρέβη
2× (4.0%)
περιέλῃ
2× (4.0%)
περιελὼν
2× (4.0%)
διασκεδάσω
2× (4.0%)
---
2× (4.0%)
διεσκέδασαν
2× (3.7%)
διεσκέδασεν
2× (3.7%)
διασκέδασον
2× (3.7%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
דוד
דָּוִד
David
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
עבדי
עַבְדִּי
slaves of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
מהיות
מִהְיוֹת־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Verb Qal infinitive construct common
לו
לוֹ
to himself
STRONGS Gesenius
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
בן
בֵן
builder/son
STRONGS Fürst
Noun common both singular absolute
מלך
מֹלֵךְ
a king
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
LXX:
ἐβασίλευσεν
βασιλεύειν
βασιλεῦσαι
βασιλεύσει
ἐβασίλευσαν
H4427a:
ἐβασίλευσεν
168× (48.4%)
βασιλεύειν
25× (5.5%)
βασιλεῦσαι
18× (4.5%)
βασιλεύσει
16× (4.9%)
ἐβασίλευσαν
14× (3.8%)
''
13× (3.4%)
βασιλείασ
11× (2.9%)
βασιλέωσ
9× (2.6%)
---
8× (2.5%)
βασιλεύει
7× (2.0%)
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
כסאו
כִּסְאוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition
הלוים
הַלְוִיִּם
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun gentilic masculine plural absolute
הכהנים
הַכֹּהֲנים
the Priests
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
משרתי
מְשָׁרְתָי׃
those who minister
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel participle active masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
λειτουργεῖν
λειτουργοῦσιν
λειτουργοῦντεσ
λειτουργῶν
λειτουργοῦντασ
H8334:
λειτουργεῖν
26× (25.8%)
λειτουργοῦσιν
11× (11.6%)
λειτουργοῦντεσ
11× (10.8%)
λειτουργῶν
5× (5.5%)
λειτουργοῦντασ
3× (3.3%)
λειτουργοὶ
3× (3.1%)
''
3× (2.8%)
λειτουργὸσ
3× (2.8%)
λειτουργήσουσιν
3× (2.6%)
ἐλειτούργουν
2× (2.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Also my covenant shall be broken with David ray servant from there being to him a son reigning upon his throne; and with the Levites, the priests, from serving me.
Also my covenant shall be broken with David ray servant from there being to him a son reigning upon his throne; and with the Levites, the priests, from serving me.
LITV Translation:
then My covenant with My servant David may also be broken, that he should not have a son to reign on his throne, and with the Levitical priests, My ministers.
then My covenant with My servant David may also be broken, that he should not have a son to reign on his throne, and with the Levitical priests, My ministers.
Brenton Septuagint Translation:
And King Jehoiakim and all the princes heard all his words, and sought to slay him; and Uriah heard it and went into Egypt.
And King Jehoiakim and all the princes heard all his words, and sought to slay him; and Uriah heard it and went into Egypt.