Chapter 33
Jeremiah 33:16
בימים
בַּיָּמִים
within the Manifestations
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
ההם
הָהֵם
of Themselves
STRONGS Fürst
Particle definite article, Pronoun personal third person masculine plural
תושע
תִּוָּשַׁע
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect third person feminine singular
יהודה
יְהוּדָה
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
וירושלם
וִירוּשָׁלַם
and Foundation-of-Peace
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name
LXX:
ιερουσαλημ
pεἰσ
---
''
H3389:
ιερουσαλημ
564× (80.9%)
pεἰσ
47× (7.5%)
ιερουσαλημ
25× (3.4%)
---
16× (2.6%)
''
12× (1.6%)
pἐν
11× (1.8%)
pἐπὶ
5× (0.8%)
[a]
2× (0.2%)
תשכון
תִּשְׁכּוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person feminine singular
LXX:
κατασκηνώσει
ἐπικληθῆναι
κατασκηνώσω
κατεσκήνωσεν
κατασκηνῶσαι
H7931:
κατασκηνώσει
15× (11.3%)
ἐπικληθῆναι
8× (6.3%)
κατασκηνώσω
6× (4.1%)
κατεσκήνωσεν
5× (3.7%)
κατασκηνῶσαι
5× (3.6%)
''
4× (2.7%)
---%
4× (2.1%)
κατασκηνώσουσιν
4× (2.9%)
κατεσκήνωσα
3× (2.3%)
κατοικήσει
3× (2.3%)
לבטח
לָבֶטַח
to security/trust
STRONGS Fürst
Preposition, Noun common both singular absolute
וזה
וְזֶה
and this one
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle demonstrative
אשר
אֲשֶׁר־
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
יקרא
יִקְרָא־
he is reading
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐκάλεσεν
ἐπωνόμασεν
ἐβόησεν
ἀνέγνω
ἐκλήθη
H7121:
ἐκάλεσεν
170× (21.5%)
ἐπωνόμασεν
23× (2.9%)
ἐβόησεν
17× (2.0%)
ἀνέγνω
16× (2.0%)
ἐκλήθη
16× (2.1%)
κληθήσεται
15× (2.0%)
καλέσαι
14× (1.9%)
ἐκάλεσα
14× (1.9%)
ἐκέκραξα
12× (1.7%)
ἐκάλεσαν
12× (1.5%)
לה
לָהּ
to herself
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person feminine singular
יהוה׀
יְהוָה׀
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
צדקנוס
צִדְקֵנוּ׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both plural
LXX:
δικαιοσύνην
δικαιοσύνησ
δικαιοσύνη
δικαιοσύνῃ
δίκαιον
H6664:
δικαιοσύνην
32× (26.7%)
δικαιοσύνησ
24× (20.1%)
δικαιοσύνη
14× (12.1%)
δικαιοσύνῃ
11× (8.6%)
δίκαιον
8× (6.6%)
δίκαιοσ
6× (5.4%)
δίκαια
4× (3.6%)
δικαίωσ
4× (3.6%)
δικαίαν
2× (1.8%)
κρίσιν
2× (1.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In those days shall Judah be saved, and Jerusalem shall dwell with confidence; and this is what shall be called to her: Jehovah our Justice.
In those days shall Judah be saved, and Jerusalem shall dwell with confidence; and this is what shall be called to her: Jehovah our Justice.
LITV Translation:
In those days Judah shall be saved, and Jerusalem shall dwell in safety. And this is the name that shall be called on her: JEHOVAH OUR RIGHTEOUSNESS.
In those days Judah shall be saved, and Jerusalem shall dwell in safety. And this is the name that shall be called on her: JEHOVAH OUR RIGHTEOUSNESS.
Brenton Septuagint Translation:
Then the princes and all the people said to the priests and to the false prophets; Judgment of death is not due to this man; for he has spoken to us in the name of the Lord our God.
Then the princes and all the people said to the priests and to the false prophets; Judgment of death is not due to this man; for he has spoken to us in the name of the Lord our God.