Chapter 33
Jeremiah 33:10
כה׀
כֹּה׀
like this
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
אמר
אָמַר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה
יְהוָ֗ה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
עוד
עוֹד
going around/he has testified
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ישמע
יִשָּׁמַע
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect third person masculine singular
LXX:
ἤκουσεν
ἀκούσατε
ἤκουσαν
ἤκουσα
ἄκουε
H8085:
ἤκουσεν
130× (10.0%)
ἀκούσατε
76× (6.4%)
ἤκουσαν
58× (4.6%)
ἤκουσα
42× (3.5%)
ἄκουε
37× (3.1%)
ὡσ
30× (2.6%)
ἀκοῦσαι
29× (2.1%)
ἀκούσῃ
28× (2.2%)
''
26× (1.9%)
εἰσήκουσεν
25× (2.0%)
במקום
בַּמָּקוֹם־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
הזה
הַזֶּה֒
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
אתם
אַתֶּם
your/their eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal second person masculine plural
אמרים
אֹמְרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural absolute
חרב
חָרֵב
a sword/drought
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
הוא
הוּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person masculine singular
מאין
מֵאֵין
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
אדם
אָדָם
man
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ומאין
וּמֵאֵין
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
בהמה
בְּהֵמָה
the beast
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
בערי
בְּעָרֵי
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct
יהודה
יְהוּדָה
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ובחצות
וּבְחֻצוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common feminine plural construct
ירושלם
יְרוּשָׁלִַם
Foundation of Peace
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX:
ιερουσαλημ
pεἰσ
---
''
H3389:
ιερουσαλημ
564× (80.9%)
pεἰσ
47× (7.5%)
ιερουσαλημ
25× (3.4%)
---
16× (2.6%)
''
12× (1.6%)
pἐν
11× (1.8%)
pἐπὶ
5× (0.8%)
[a]
2× (0.2%)
הנשמות
הַנְשַׁמּ֗וֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Niphal participle active feminine plural absolute
LXX:
ἐρημώσεωσ
ἠφανίσθησαν
ἠφανίσθη
αὐτῆσ
ἠρεμάζων
H8074:
ἐρημώσεωσ
6× (6.6%)
ἠφανίσθησαν
3× (3.7%)
ἠφανίσθη
3× (3.5%)
αὐτῆσ
3× (2.6%)
ἠρεμάζων
2× (2.5%)
ἐκστήσεται
2× (2.5%)
σκυθρωπάσει
2× (2.5%)
ἐξηρημωμένασ
2× (2.5%)
ἐκστήσονται
2× (2.5%)
ἀφανισθήσεται
2× (2.3%)
מאין
מֵאֵין
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
אדם
אָדָם
man
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ומאין
וּמֵאֵין
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
יושב
יוֹשֵׁב
he who is sitting
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
LXX:
κατοικοῦντασ
κατοικοῦντεσ
ἐκάθισεν
ἐκάθισαν
κατῴκησεν
H3427:
κατοικοῦντασ
88× (7.4%)
κατοικοῦντεσ
80× (6.4%)
ἐκάθισεν
61× (5.4%)
ἐκάθισαν
37× (3.4%)
κατῴκησεν
34× (3.1%)
ἐκάθητο
29× (2.8%)
κατῴκησαν
28× (2.6%)
κατῴκει
24× (2.3%)
κατοικοῦσιν
23× (2.0%)
κατοικεῖν
23× (2.2%)
ומאין
וּמֵאֵין
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus said Jehovah: Yet shall be heard in this place which ye were saying it was laid waste without man and without cattle, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, being desolate without man and without inhabitant, and without cattle,
Thus said Jehovah: Yet shall be heard in this place which ye were saying it was laid waste without man and without cattle, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, being desolate without man and without inhabitant, and without cattle,
LITV Translation:
So says Jehovah, Again there shall be heard in this place, which you say shall be waste without man and without beast, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem that are desolate without man, without inhabitant, and without beast,
So says Jehovah, Again there shall be heard in this place, which you say shall be waste without man and without beast, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem that are desolate without man, without inhabitant, and without beast,
Brenton Septuagint Translation:
And the princes of Judah heard this word, and they went up out of the house of the king to the house of the Lord, and sat in the entrance of the new gate.
And the princes of Judah heard this word, and they went up out of the house of the king to the house of the Lord, and sat in the entrance of the new gate.