Chapter 32
Jeremiah 32:30
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
היו
הָיוּ
they have become
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
בני
בְנֵי־
sons/my son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
ישראל
יִשְׂרָאֵ֜ל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
ובני
וּבְנֵי
and sons
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun common masculine plural construct
יהודה
יְהוּדָ֗ה
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
עשים
עֹשִׂים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural absolute
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
הרע
הָרַע
causing evil
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective both singular absolute
בעיני
בְּעֵינַי
within dual-eyes
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both dual construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
ὀφθαλμοῖσ
ἐναντίον
ἐνώπιον
ὀφθαλμοὺσ
ὀφθαλμοὶ
H5869a:
ὀφθαλμοῖσ
134× (13.0%)
ἐναντίον
111× (12.6%)
ἐνώπιον
87× (10.0%)
ὀφθαλμοὺσ
80× (7.8%)
ὀφθαλμοὶ
74× (6.9%)
ὀφθαλμοί
58× (5.6%)
ὀφθαλμῶν
54× (5.6%)
ὀφθαλμούσ
38× (3.8%)
κατ'
28× (3.2%)
ὀφθαλμόσ
27× (2.5%)
מנערתיהם
מִנְּעֻרֹתֵיהֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
νεότητόσ
νεότητοσ
νεότητι
αὐτῆσ
νηπιότητόσ
H5271b:
νεότητόσ
18× (36.4%)
νεότητοσ
8× (15.8%)
νεότητι
5× (8.6%)
αὐτῆσ
5× (8.3%)
νηπιότητόσ
3× (6.1%)
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
בני
בְנֵי־
sons/my son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
ישראל
יִשְׂרָאֵ֗ל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
מכעסים
מַכְעִסִים
None
STRONGS Fürst
Verb Hiphil participle active masculine plural absolute
LXX:
παροργίσαι
''
παροργίσωσίν
παραπικρᾶναί
παρώργισεν
H3707:
παροργίσαι
12× (20.1%)
''
5× (8.6%)
παροργίσωσίν
3× (6.0%)
παραπικρᾶναί
3× (5.7%)
παρώργισεν
3× (5.7%)
παρώργισαν
3× (5.1%)
παρώργισάν
2× (4.0%)
παροργιῶ
2× (3.7%)
אתי
אֹתִי
my eternal self
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal first person both singular
במעשה
בְּמַעֲשֵׂה
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
ידיהם
יְדֵיהֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual construct, Suffix pronominal third person masculine plural
נאם
נְאֻם־
he who whispers
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָה׃
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the sons of Israel and the sons of Judah were only doing evil in mine eyes from their youth: for the sons of Israel were only irritating me with the work of their hands, says Jehovah.
For the sons of Israel and the sons of Judah were only doing evil in mine eyes from their youth: for the sons of Israel were only irritating me with the work of their hands, says Jehovah.
LITV Translation:
For the sons of Israel and the sons of Judah have only done evil in My eyes from their youth. For the sons of Israel have only provoked Me to anger with the work of their hands, declares Jehovah.
For the sons of Israel and the sons of Judah have only done evil in My eyes from their youth. For the sons of Israel have only provoked Me to anger with the work of their hands, declares Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt prophesy against them these words, and shalt say, The Lord shall speak from on high, from his sanctuary he will utter his voice; he will pronounce a declaration on his place; and these shall answer like men gathering grapes: and destruction is coming on them that dwell on the earth,
And thou shalt prophesy against them these words, and shalt say, The Lord shall speak from on high, from his sanctuary he will utter his voice; he will pronounce a declaration on his place; and these shall answer like men gathering grapes: and destruction is coming on them that dwell on the earth,