Chapter 30
Jeremiah 30:5
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
כה
כֹה
like this
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
אמר
אָמַר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
קול
קוֹל
voice
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
חרדה
חֲרָדָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἔκστασισ
ἔκστασιν
שמענו
שָׁמָעְנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common plural
LXX:
ἤκουσεν
ἀκούσατε
ἤκουσαν
ἤκουσα
ἄκουε
H8085:
ἤκουσεν
130× (10.0%)
ἀκούσατε
76× (6.4%)
ἤκουσαν
58× (4.6%)
ἤκουσα
42× (3.5%)
ἄκουε
37× (3.1%)
ὡσ
30× (2.6%)
ἀκοῦσαι
29× (2.1%)
ἀκούσῃ
28× (2.2%)
''
26× (1.9%)
εἰσήκουσεν
25× (2.0%)
פחד
פַּחַד
None
STRONGS Fürst
Noun common both singular absolute
ואין
וְאֵין
and there is not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
שלום
שָׁלוֹם׃
completeness/peace
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For thus said Jehovah; We heard the voice of fear and of terror, and not of peace.
For thus said Jehovah; We heard the voice of fear and of terror, and not of peace.
LITV Translation:
For so says Jehovah, We have heard a sound of trembling, of dread, and not of peace.
For so says Jehovah, We have heard a sound of trembling, of dread, and not of peace.
Brenton Septuagint Translation:
for thy fatherless one to be left to live, but I shall live, and the widows trust in me.
for thy fatherless one to be left to live, but I shall live, and the widows trust in me.